歌手:
鯨
专辑:
《受寵若鯨「2018」》 作词 : risou
作曲 : risou
二月の花嫁
Vocal:鯨
あなたと育ててきた愛は/与你一同栽培的爱苗
もう花が咲くわけでもなくて/连花开的阶段都未曾经历过
かといって、枯れるわけでもない/话虽如此 却也从未凋零
そうやって続いていくのだろう/就这样一路走来
あなたに貰ったものはどうも/谢谢你给我的一切
温かくて、眩しくて/是如此温暖 耀眼
この小さな胸を埋めてしまう/填满了我小小的胸口
私じゃとても返せやしないからさ/对我来说是多么难以割舍
今は、それを二人きりで分け合うことを選んだ/所以如今 我们选择彼此共有
あなたと会える日が今日から/今后有你相伴的日子
私の当たり前になっていくんだね/将会成为我平凡的每一天
ありがとうね 幸せになるからね/谢谢你 我真的很幸福
私が欲しかったもの、望んだこと全てを/我想要的东西 期盼的事情
白いブーケに預けてきたよ/全都寄托在白色的捧花中
叶えてもらったからね/请你将它实现吧
あなたと出会う前の私はもっと/与你相遇前的我
泣き虫で、ひどくがさつで/是个感情用事的爱哭鬼
あなたで良かったと思った/每当想起幸好是遇见你
いつだって笑う私がいた/就会不觉地露出微笑
あの頃からずっと小さく近づきあって/从那时开始 两人的距离逐渐拉近
綺麗な恋をしました/诞生出美丽的恋情
今更、伝えることでもないけど/如今再无话语想传达给你
聞いておいて 「大好きよ」/只有「我喜欢你」这句话想你听见
あなたに貰ったものは全部/你所给我的一切
温かくて、眩しくて/是如此温暖 耀眼
この小さな胸じゃ足りなくて/从我小小的胸口满溢而出
一人じゃきっと抱えきれないからさ/一个人是无法拥抱的吧
お願い、持つの手伝ってよ/拜托了 帮帮我吧
私もいつか返すから/有朝一日我也会回报你的
あなたと会える日が今日から/今后有你相伴的日子
私の当たり前になっていくんだね/铸就了我平凡的每天
ううん、違う 嬉しくて泣いてるの/或许也不全然如此 还是会有欢笑与泪水
ただ、あなたを見つめた/然而 只要能注视着你
花色の空は明け、今日という日に手を繋いでいる/在拂晓的蓝天下 紧紧握着彼此的手
幸せによく似ていた/仿佛就是一种幸福
あなたと会える日が今日から/今后有你相伴的日子
私の当たり前になっていくんだね/铸就了我平凡的每天
ありがとうね 幸せにするからね/谢谢你 我真的很幸福呢
私が欲しかったもの、望んだこと/我想要的东西 期盼的事情
それはね、あなただったの/其实呢 只有你而已
だから一生、隣で笑いかけて/所以这一生 要陪着我一起欢笑喔