歌手:
イトヲカシ
专辑:
《軌唱伝結》会いに行くよ今 星を辿って╱现在就去见你 循着星光
夜の闇に沈む君の街まで╱奔向夜幕降临的你的街道
谁にも内绪で 连れて行くのさ╱对所有人保密 带着你去
二人だけの世界 君の手を引いて╱只有两个人的世界 牵住你的手
さあ╱来吧
When you wish upon a star Make no difference who you are
君と仆を繋ぐ 最终列车が ╱连接着你和我的末班列车
昨日と今日の间を通り过ぎてく╱穿过了昨天与今天之间
窓の外流れる见惯れぬ景色に╱对窗外流动过的陌生景色
胸騒ぎ何度も眺める时计 ╱忐忑地看了数次手表
指折り数えて この夜を待ってたんだ ああ╱屈指数着 久候了的这个夜晚 啊
会いに行くよ今 星を辿って╱现在就去见你 循着星光
夜の闇に沈む君の街まで ╱奔向夜幕降临的你的街道
见上げた夜空に浮かぶ月だけ╱只有浮现在仰望到的星空中的月亮
二人の星合を知っているのは Ah╱才知道的两个人的七夕 Ah
When you wish upon a star Make no difference who you are
When you wish upon a star Make no difference who you are
降り立ったホームに夏草の匂い╱下客的车站中夏日花草的芬芳
胸いっぱい吸い込み 小走り向かう╱深深的深呼吸 小跑着向你前进
待合室で 待ってくれていた君の╱等候室中 等待着的你的
はにかんだ笑颜 零れた涙╱害羞的微笑 落下的泪水
话したい事は 山ほどあるのに╱明明有那么多想说的话
君に触れたとたん 飞んでいったんだ╱但一遇见你 就全都飞走了
言叶は要らない 高鸣る鼓动が╱不需要话语 是因为高鸣的悸动
変わらない気持ちを伝えてくれたから╱已经将不曾改变的心情传达给我
夜が明けたら また仆らはなればなれなの╱等到黎明来临 我们又会被拆散
世界が二人を引き离そうとして╱即使世界要将二人拆散
远く暗い空に 君を隠しても╱要在遥远昏暗的天空中 将你藏起
重なる思いが导いてくれるはず╱但重合的思念一定会为我引路
星の河渡ってきっと何度でも╱一定能一次次跨越星河
会いに行くよ だから涙を拭いて╱马上去见你喔 所以擦干泪水吧
何度生まれ変わっても君の元へと╱不管多少次重生我都会去你身边
见上げた夜空に浮かぶ月だけ╱只有浮现在仰望到的星空中的月亮
二人の星合を知っているのは╱才知道的两个人的七夕
ねえ╱对吧
When you wish upon a star Make no difference who you are
When you wish upon a star Make no difference who you are
[
窓から差し込む光の粒が╱从窗外透入的光线
谁も居ないシートにこぼれた╱落在空无一人的座位上