歌手:
大竹研
专辑:
《卷动发条的男人今天要继续做什么?》作词 : 大竹研
作曲 : 大竹研
不知不觉间只剩下一个人。伙伴们都离开了。
高架桥下那个小伙子 跨坐在小绵羊机车上专心玩着手机,
他的实际年龄应该比我还年轻个二十几岁吧。
念国中那时,CD与随身听刚出现,
还幻想着未来说不定耳机就能听音乐,结果真的实现了。
那阵子疯狂迷恋一个乐团,光是在洗完澡后沾满水蒸气的镜面上
写下乐团的名字就兴奋得无法自己。
相隔三十年重听那个乐团的专辑。在台北,深夜的,街上,桥上与上弦月,雷鸣在铁皮屋顶上跳舞的雨点一起听。
台湾的夜晚,我大声唱,回头看,十四岁的我也在唱。
光を集めて 诱う 七色の风
光を集めて 运ぶ 七色の梦
十五岁开始弹吉他。因为吉他我遇见了许多人。
似乎较偏爱金属摇滚的台湾吉他手,最近也帅气地弹奏出更丰富多彩的音乐了。
小学一,二年纪时,为了在毕业典礼还是什么场合向高年级献上一曲,
大家唱了当时的流行歌。不带一丝个性,只是纯粹将热量灌注在语言和旋律中。
从会弹吉他开始我是否像这样把能量灌注在音乐中呢?如果有,那又是什么时候。
我一直想不起来,那种透明的感觉。
台湾的夜晚,我大声唱,回头看,七岁的我一脸微笑。
自从弹了吉他,靠音乐谋生以来,我一直将他们抛在脑后而现在我们重逢了。
抱歉让你们久等了。我这么想。谢谢你们,我这么想。
此后我将带着七岁和十四岁的自己,一起走下去。
在这变幻莫测的现实世界中,
从那时起,乃至现在,我始终活在梦里。
我会不停回转,也会继续卷动。
快转,倒带。
歌词中文翻译 李家骐
Vocal, Chorus, Guitars / 大竹研
Chorus / HIROKI, 米莎
Electric Guitar / 川畑完之
Electric Bass, Synth Bass / 早川彻
Percussions 吴政君