歌手:
青川
专辑:
《日文翻唱》 作词 : 无
作曲 : 无
Oh! No! No! No!
ちょっと魔がさしたんだ/有点鬼迷心窍了
そう、仆は君だけが全てさ/没错,你就是我的一切
ねえ、情状酌量をください/呐,请酌情考虑一下吧
仆独りじゃ生きてけない/我孤单一人的话是活不下去的
Oh! Jesus!
そんな眼で见ないで/请不要用那种眼神看著我
もう、金轮际/我绝对绝对
心入れ替えるよ/会洗心革面的
ねえ、だから执行犹予で/呐,所以就用缓刑
一度だけ见逃して/放过我这一次吧
计画的な犯行のこのアリバイ工作も/计划犯罪的不在场证明也
君だけは骗せない/唯独欺骗不了你
小手先の手品じゃ No! No! No!/光靠耍小聪明的话 No! No! No!
まさに恋爱裁判/现在正是恋爱审判
君は仆にどれくらいの罪を问う?/你会判我多重的罪行?
最终弁论 涙の后に君から告げられた/最终辩论 在我流泪之后你宣判道
仆は「有罪」/我「有罪」
Oh! No! No! No!
最悪の事态だ/真是最差的事态
そう、君にフラれるくらいなら/没错,如果要被你甩了的话
ねえ、いっそ君の手で仆を/呐,乾脆就用你的手将我
暗暗に突き落としてよ/推入黑暗之中吧
Oh! Jesus!
论より证拠だ/事实胜於雄辩
もう、仆は取り缮わないよ/我已经,
ねえ、 ずっと君の监狱に/呐,就算一直被
闭じ込めてもいいから/关入你的监狱之中也无所谓
性格的な问题と一度だけの过ちで/因为性格上的问题和仅此一次的过错
君はもう戻らない/你就再也不会回来了
口先の弁护じゃもう许されない/光是口头上的辩护的话已经无法被原谅了
どこが完全犯罪?/哪里算完美犯罪了?
君も仆も同じだけの悲しみを/你和我都感到了同等的悲伤
爱した人 爱された人/爱著的人 被爱的人
互いを裁き合う宿命だから/本来就是相互裁决彼此的命运
有罪判决/有罪判决
君は仆にどれくらいの罪を问う?/你会判我多重的罪行?
终身刑で偿う覚悟/做好了以终身监禁来赎罪的觉悟
死ぬまで君だけを守るよ/至死为止都会只守护你一个人的
恋爱裁判/恋爱审判
君が仆に教えてくれた真実/你所告诉我的真相是
伪りの涙の后で/在流过虚伪的眼泪之吼
密かに微笑んだ小悪魔/偷偷露出微笑的小恶魔
そう、君も「有罪」/没错,你也「有罪」