歌手:
目遮
专辑:
《打上花火》 作词 : 无
作曲 : 无
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa wo i ma mo o mo i da su n da
あの日(ひ)见(み)私(わたし)た渚(なぎさ)を今(いま)も思(おも)い出(だ)すんだ
直至今日仍能想起那天所眺望的海岸
su na no u e ni ki za n da ko to ba ki mi no u shi ro su ga ta
砂(すな)の上(うえ)に刻(きざ)んだ言叶(ことば)君(きみ)の後(うし)ろ姿(すがた)
在沙滩上刻下的话语和你的背影
yo ri ka e su na mi ga a shi mo to wo yo gi ri na ni ka wo sa ra u
寄(よ)り返(かえ)す波(なみ)が足元(あしもと)をよぎり,何(なに)かをさらう
涌动的波浪掠过脚边,究竟掠走了什么
yu u na gi no na ka hi gu re da ke ga to o ri su gi te yu ku
夕凪(ゆうなぎ)の中(なか)日暮(ひぐ)れだけが通(とお)り过(す)ぎてゆく
风平浪静之中只有黄昏悄悄地流逝
pa tto hi ka tte sa i ta
パッと光(ひか)って咲(さ)いた
光芒怦然绽放
ha na bi wo mi te i ta
花火(はなび)を见(み)ていた
烟花映入眼帘
ki tto ma da o wa ra na i na tsu ga
きっとまだ终(お)わらない夏(なつ)が
还未完结的夏天 一定会将
a i ma i na ko ko ro wo to u ka shi te tsu na i da
暧昧(あいまい)な心(こころ)を透过(とう)かして繋(つな)いだ
将暧昧的心融解再紧紧相连
ko no yo ru ga tsudu i te ho shi ka tta
この夜(よる)が続(つづ)いて欲(ほ)しかった
愿今夜永不结束
a to nan do ki mi to o na ji ha na bi wo mi ra re ru ka na te
あと何度(なんど)君(きみ)と同(おな)じ花火(はなび)を见(み)られるかなってう
还能与你一起看几次同样的烟花呢?
wa ra u ka o ni na ni ga de ki ru da ro u ka
笑(わら)う颜(かお)に何(なに)ができるだろうか
面对你的笑容 我又能做些什么呢
ki zu tsu ku ko to yo ro ko bu ko to
伤(きず)つくこと 喜(よろこ)ぶこと
受伤亦或是喜悦
ku ri ka e su na mi to jyo u do u
缲(く)り返(かえ)す波(なみ)と情动(じょうどう)
浪来浪去与情动
syou so u sa i syu u re sya no o to
焦燥(しょうそう) 最终列车(さいしゅうれっしゃ)の音(おと)
焦躁 响起了末班列车的声音
nan do de mo ko to ba ni shi te ki mi wo yo bu yo
何度(なんど)でも言叶(ことば)にして君(きみ)を呼(よ)ぶよ
无数次用言语呼唤着你
na mi ma wo e ra bi mo o i chi do do do do
波间(なみま)を选(えら)びもう一度(いちど)
向着海浪 再一次
mo ni do to ka na shi ma zu ni su mu yo o ni
もう二度(にど)と悲(かな)しまずに 済(す)むように
祈祷不再感受那份悲伤
ha to i ki o no me ba
ハッと息(いき)を呑(の)めば
呼吸骤然停滞
ki e cya so u na hi ka ri ga
消(き)えちゃいそうな光(ひかり)が
那快要消失的光芒
ki to ma da mu ne ni su n de i ta
きっとまだ胸(むね)に住(す)んでいた
一定仍留存在心中
te wo no ba se ba hu re ta
手(て)を伸(の)ばせば触(ふ)れた
伸出手就能触及
a ta ka i mi ra i wa
あったかい未来(みらい)は
那温暖的未来
hi so ka ni hu ta ri o mi te i ta
密(ひそ)かにふたりを见(み)ていた
默默地守望着两人
pa to ha na bi ga [ba to ha na bi ga]
パッと花火(はなび)が「パッと花火(はなび)が」
怦然绽放的烟花(怦然绽放的烟花)
yo ru ni sa i ta [yo ru ni sa i ta]
夜(よる)に咲(さ)いた「夜(よる)に咲(さ)いた」
在夜空中绽放(在夜空中绽放)
yo ru ni sa i te [yo ru ni sa i te]
夜(よる)に咲(さ)いて「夜(よる)に咲(さ)いて」
在夜空中绽放后(在夜空中绽放后)
shi zu ka ni ki e ta [shi zu ka ni ki e ta]
静(しず)かに消(き)えた「静(しず)かに消(き)えた」
又静静地消失(又静静地消失)
hana sa na i de [ha na sa na i de]
离(はな)さないで「离(はな)れないで」
请不要离开(请不要离开)
mou su ko shi da ke [mo u su ko shi da ke]
もう少(すこ)しだけ「もう少(すこ)しだけ」
再给一点点时间(再给一点点时间)
mou su ko shi da ke ko no ma ma de
もう少(すこ)しだけ このままで
再给一点点时间 就这样一直
a no hi mi wa ta shi ta na gi sa o i ma mo o mo i da su n da
あの日(ひ)见(み)わたした渚(なぎさ)を今(いま)も思(おも)い出(だ)すんだ
直至今日仍能想起那天所眺望的海岸
su na no u e ni ki za n da ko to ba ki mi no u shi ro su ga ta
砂(すな)の上(うえ)に刻(きざ)んだ言叶(ことば)君(きみ)の後(うし)ろ姿(すがた)
在沙滩上刻下的话语和你的背影
pa to hi ka tesa i ta
パッと光(ひかり)って咲(さ)いた
光芒怦然绽放
ha na bi wo mi te i ta
花火(はなび)を见(み)てた
烟花映入眼帘
ki to ma da o wa ra na i na tsu ga
きっとまだ终(お)わらない夏(なつ)が
还未完结的夏天 一定会将
a i ma i na ko ko ro wo to u ka shi te tsu nai da
暧昧(あいまい)な心(こころ)を透过(とうか)して繋(つな)いだ
将暧昧的心融解再紧紧相连
ko no yo ru ga tsu zu i te ho shi ka ta
この夜(よる)が続(つづ)いて欲(ほ)しかった
愿今夜永不结束
ra ra ra ra ra……
ララララララ......