歌手:
Scarfield
专辑:
《Conflict》 作词 : Kairy-Way
作曲 : Elyonbeats
[Verse 1]
You said you were moving on No need me to worry
你说你向前看了 无需我担心
I didn't want to admit it But you could've found another boy
我不想承认 但你的确本可以找另一个男孩
But I guess that you loved me So I didn't care how it would be
但我想你曾爱我 所以我不在乎那会是怎样
All I knews was there'd always be a place is for me
我只知道 你心里总有一个位置是给我的
It may sound corny But I hope you well and safe
这可能听起来有点土 但我希望你平安
The only way I could go through this was knowing that you'd be happy
唯一能让我熬过去的 就是知道你会很开心
Which was funny Considering I was not Oliver Queen
真可笑 我又不是奥利弗·奎恩(DC超级英雄绿箭侠 上一句是美剧《绿箭》中的台词 )
And you were no smoke But we did live in the movie
而你也不是费莉希蒂·斯莫克 可我们确实活在影片里(《绿箭》中的女主 第六季与绿箭完婚)
Too soon to end our journy Go mad even in the morning
太早结束了我们的旅程 在早上我也能发疯
What the hell it was just me always thinking sky's falling
啥玩意儿 那只是我在杞人忧天
But things ain't changing Still the same me you love
但是事情没变 还是这个你爱的我
You pull the triger Right after you gave me hope
给完我希望 你就扳动了扳机
Remeo was throwing pebbles I was doing that too
罗密欧扔石子 我也是(罗密欧与朱丽叶幽会时会向朱丽叶窗上扔石子)
But I was directly aiming you **** you was my fuel
但我直接是冲你去的 该死 你曾是我的动力
I thought I was Joker But you viewed me as a clown
我以为我是Joker 但你真把我当马戏团的小丑(Joker是DC超级反派 蝙蝠侠的头号敌人 )
But together That's just another thing I don't give a fack about
但只要在一起 那不过是我不管不顾的冰山一角
[Hook]
No us anymore
再也没有我们
Why we want each other controlled
为什么我们总想控制对方
Was it out of love
那是出于爱吗
Can not find a way to explain
没办法解释
No ashes still a war
没有硝烟 仍是场战争
You were cannon I was boom
你是炮台 我是炸弹
But that's not that bad
但也没那么糟
You become a part of my soul
你成了我灵魂的一部分
No us anymore
再也没有我们
Why we want each other controlled
为什么我们总想控制对方
Was it out of love
那是出于爱吗
Can not find a way to explain
没办法解释
No ashes still a war
没有硝烟 仍是场战争
You were cannon I was boom
你是炮台 我是炸弹
But that's not that bad
但也没那么糟
You become a part of my soul
你成了我灵魂的一部分
[Verse 2]
You said you were too tired to give a fack including us
你说你太累了 连我们的事都可以置之不理
But I was too stubborn To give to this up
但我太过固执 没那么容易放弃
So you turned to you friends tried to ignore me
所以你转向你的朋友们 只是为了无视我
But I seemed to be everywhere you couldn't get away from me
但我好像无处不在 你摆脱不了我
You were the fire last second But then became colder than ice
上一秒你热情似火 下一秒又冷酷如冰
Talk to me Kill Frost Then Kill me with your ice
跟我谈谈啊冰霜杀手(DC漫画反派) 然后用你的冰箭了结我
Right through the hart Lady
一箭穿心 小姐
Wish I could look at your eyes for one last time
希望我能最后看一次你的眼睛
And I'd be just leaving and never turn back
然后我就会离开 再也不回来
I made you a promise not to do that I still remember
我曾向你保证我绝不会这么做
But that was what you wanted huh?Me disappearing forever
但那是你想要的不就是我永远消失嘛?
Ridiculous when I talked to others you still got carefulness
搞笑至极 当我和其他女孩交谈时你却仍然在意
What sick we were playing?DId you desire to prove something?
我们玩的是什么病态游戏?你是不是想
To those people who said that we just couldn't make it?
向那些说我们做不到的人证明什么
Prove them wrong by letting us suffer we still can be togther?
让他们看到我们经历了这些折磨后还能在一起 证明他们错了?
Yeah but we screwed it up we just made each other hater
是啊 可我们搞砸了 搞到最后我们对彼此又恨之入骨
Forget about it it's just us eventually facked ourselves
忘了那些吧 这只不过是我们自己最终搞死了自己
[Hook]
No us anymore
再也没有我们
Why we want each other controlled
为什么我们总想控制对方
Was it out of love
那是出于爱吗
Can not find a way to explain
没办法解释
No ashes still a war
没有硝烟 仍是场战争
You were cannon I was boom
你是炮台 我是炸弹
But that's not that bad
但也没那么糟
You become a part of my soul
你成了我灵魂的一部分
No us anymore
再也没有我们
Why we want each other controlled
为什么我们总想控制对方
Was it out of love
那是出于爱吗
Can not find a way to explain
没办法解释
No ashes still a war
没有硝烟 仍是场战争
You were cannon I was boom
你是炮台 我是炸弹
But that's not that bad
但也没那么糟
You become a part of my soul
你成了我灵魂的一部分
[Verse 3]
Finally reach the end game
终于到了残棋阶段
All the efforts were in vain
所有努力化做炮灰
I really had faith on us just in case you forget
提醒你一下我对我们真的很有信心
Imagin how shock I was to know you tried running my fame
想象一下当我知道你试图毁掉我的名声时我有多惊讶
My fault You're insane
你是疯了才会觉得这是我的错
We were on the high way
我两就像是在高速路上
I could no longer stomach it
我再也无法忍受
Let you do whatever you like fack it
你爱怎样怎样 不管了
I was just too exhaustive to chase you cause you never feel the same way I feel
我只是太过疲惫而不能再跟着你跑 因为你从未和我感同身受
You broke the brake as a result I couldn't stop running for you
你弄坏了刹车 结果我没法停止为你奔跑
After everything that's said and done I could everything without you
在一切说的做的结束后 我可以没有你
Voices and tired memories come to me when I attempt to forget you ****
声音和这些疲倦的记忆在我试图忘记你时涌现
Now he may just promise you a bright future
现在他可能向你承诺一个光明的未来
You will have your own family as well as children
你们会有自己的家庭 会有孩子
He says how he loves it when you smile when he looks at your eyes
他说他多么爱你的笑 多么着迷于你的眼睛
How you came into his life becoming light of his life
说着你如果进入他的生活 点亮了他的生命
He talks about almost everything
他和你无话不谈
Yeah So did I
是啊 我以前也是
[Hook]
No us anymore
再也没有我们
Why we want each other controlled
为什么我们总想控制对方
Was it out of love
那是出于爱吗
Can not find a way to explain
没办法解释
No ashes still a war
没有硝烟 仍是场战争
You were cannon I was boom
你是炮台 我是炸弹
But that's not that bad
但也没那么糟
You become a part of my soul
你成了我灵魂的一部分
No us anymore
再也没有我们
Why we want each other controlled
为什么我们总想控制对方
Was it out of love
那是出于爱吗
Can not find a way to explain
没办法解释
No ashes still a war
没有硝烟 仍是场战争
You were cannon I was boom
你是炮台 我是炸弹
But that's not that bad
但也没那么糟
You become a part of my soul
你成了我灵魂的一部分