歌に形はないけれど(Cover:初音ミク)
翻唱集
歌手:千女uo
专辑:《翻唱集》

作词 : 无
作曲 : 无
薄红の时を彩る花びら
花瓣将时间染上淡红色

ひらひら舞う光の中
在摇曳飞舞的光明中

仆は笑えたはず
我本应笑着

鲜やかな日々に
在鲜明的日子里

仆らが残した
我们所遗存的

砂の城は波に溶けて
沙堡崩解在海浪中

きっと梦が终わる
梦一定会结束

真っ白な世界で目を覚ませば
若是在全白的世界中清醒的话

伸ばす腕は何もつかめない
就算伸直手臂还是什么都抓不到

见上げた空が近くなるほどに
像是距离抬头仰望的天空越来越近般

仆は何を失った?
我是否失去了什么?

透通る波
清澈透明的海浪

映る仆らの影は苍く远く
映出我们的影子既苍蓝又遥远

あの日仆は世界を知り
那天我才了解了这个世界

それは光となった
然后变成了光

仆は歌うよ
我将放声歌唱

笑颜をくれた君が泣いてるとき
当赐予我笑容的你哭泣之时

ほんの少しだけでもいい
就算只有一点点也好

君の支えになりたい
我想成为你的支柱

仆が泣いてしまった日に
在我哭泣的时候

君がそうだったように
你曾温柔地对待我一样

仆がここに忘れたもの
我在这里遗忘了的东西

全て君がくれた宝物
全都是你给我的宝物

形のないものだけが
只有无形的事物

时の中で色褪せないまま
在时空之中也不曾褪色

透通る波
清澈透明的海浪中

何度消えてしまっても
即使已经消失了无数次

砂の城を仆は君と残すだろう
我和你会让沙堡留下来吧

そこに光を集め
然后在那里收集光芒

仆は歌うよ
我将放声歌唱

笑颜をくれた君が泣いてるとき
当赐予我笑容的你哭泣之时

頼りにのない仆だけれど
虽然我不太可靠

君のことを守りたい
但我想要守护你

远く离れた君のもとをこの光が
传达给在遥远彼方的你 这道光芒

空を越えて羽ばたいてゆく
将穿越天空振翅高飞

そんな歌を届けたい
我想把如此的歌声传达出去

仆が送るものは全て
虽然我给你的东西

形のないものだけと
全都是无形的事物

君の心の片隅で
但愿能在你心中的角落上

辉く星になりたい
化作闪闪发光的星星

歌虽无形
更多>> 千女uo的热门歌曲