歌手:
胡苏
专辑:
《爸妈老了》作词 : 胡苏
作曲 : 胡苏
中文歌名:《爸妈老了》
英文歌名:《Parents Getting Old》
作词:胡苏
作曲:胡苏
演唱:胡苏
编曲:叶天源(加拿大)
和声:王筱海、余昭源
录音棚:NICE TUNE STUDIO(中国北京)
录音师:郭锦阳
混音棚:BURNISH STONE STUDIO(日本东京)
混音师:岡村友篤
母带棚:STUDIO ATLIO(日本东京)
母带师:田中三一
日语翻译:神谷茂已 (日本)
日本监制:神谷洵平
歌词翻译:郝佳/文雨桑(中国香港)/丁帅
MTV导演:文雨桑(中国香港)
MTV主演:胡苏/由立平/陈剑月
MTV客串:老高/叶天源/朴哲/白桦
歌词:
词/曲/唱:胡苏
Lyrics / Music / Singer: Hu Su
爸爸他老了
My dad he is old now
他真的老了
He is old now
原本就不多的头发彻底没有了
The hair that was few has now gone
不信你就看
Look at him.
他光光的头顶啊 很闪烁,我却很失落
His head is shining, and my heart is down
妈妈也老了
My mum she is old now
是真的老了
She is old now
原本貌美如花如今已满头白发
The lady that was a beauty has now grown old
不信你就看
Look at her.
他眼角的皱纹啊 他笑着,我却泪如雨落
The wrinkles around her eyes are smiling, but my tears start to roll down
爸妈都老了/ 他们真的老了
My mum and dad, they are old now, really old
爸爸已很少喝醉妈妈也不再多嘴
Dad is now seldom drunk, and mum is no longer nagging
原本这些年他们该抱上孙子了
They should have been holding their grandchildren now
哎/我的错/我的错……
Oh, it is my fault, my fault
我的爸妈都老了/他们真的老了
My mum and dad, they are old now, really old
这时光,怎么可以如此蹉跎
Time, how can it fleet so fast
一切都没有来得及/没有来得及
No time for anything yet, nothing at all
你已老去/你已老去/老去
But you are already old, old, old
我的爸爸妈妈/我最爱的人啊
My mum and dad, my dearest
你们怎么可以就这样的老去
How can you turn old like this
一直也没有来得及/没有来得及
No time for, no time to say
说一句/我爱你……
I love you
这句话一直埋在心底/埋在我心底
These words were always in my heart, deep at the bottom
忘了/讲出去…… 我/爱/你……
They have not yet been spoken ... I/love/you