歌手:
砖头小姐
专辑:
《doriko催泪三部曲——致10th初音未来诞生祭》 作词 : doriko
作曲 : doriko
歌に形はないけれど
(●・ω・)ノ------------start------------
薄紅の時を彩る花びら 点缀着淡红之时的花瓣
ひらひら舞う光の中 于摇曳飞舞的光影之中
僕は笑えたはず 我应该是正绽放着笑容吧
鮮やかな日々に 我们所留下的清晰可见的每一天
僕らが残した 我们所留下的那些
砂の城は波に溶けて 沙堡在波浪之中慢慢地逝去
きっと夢が終わる 梦终究是会结束的
真っ白な世界で目を覚ませば 如果在纯白的世界中醒来
伸ばす腕は何もつかめない 伸展手臂也什么都触不到
見上げた空が近くなるほどに 如同仰望的天空近在咫尺
僕は何を失った? 我是否也失去了某些东西?
透通る波 映照在清澈透明的波浪里
映る僕らの影は蒼く遠く 我们的影子苍蓝又遥远相距
あの日僕は世界を知り 那一天我终于认识了这世界
それは光となった 看着它绽放光芒照亮一切
僕は歌うよ 我会放声高歌
笑顔をくれた君が泣いてるとき 当给予我笑容的你哭泣之时
ほんの少しだけでもいい 就算只有一点点也好
君の支えになりたい 我想要成为能支撑你的支柱
僕が泣いてしまった日に 如同那一天当我在一旁哭泣
君がそうだったように 毫不迟疑对我伸出手的你
僕がここに忘れたもの 我遗忘在这里这一切的回忆
全て君がくれた宝物 全部都是你赠与我的宝物
形のないものだけが 即使是无形之物
時の中で色褪せないまま 也绝不会于时光中褪色
透通る波 即使在清澈透明的波浪里
何度消えてしまっても 消失了无数次那样也没关系
砂の城を僕は君と残すだろう 我和你一定会再把沙堡建起
そこに光を集め 并于此汇集光芒
僕は歌うよ 我会放声高歌
笑顔をくれた君が泣いてるとき 当给予我笑容的你哭泣之时
頼りのない僕だけれど 即使是并不可靠的我
君のことを守りたい 也想要守护着你
遠く離れた君のもとへ 我想要传达给在遥远彼方的你
この光が 这道光芒
空を越えて羽ばたいてゆく 将会划破这片天际展开双翅而去
そんな歌を届けたい 将这样的歌声传达出去
僕が送るものは全て 虽然我所给予你的
形のないものだけど 全部都是无形之物
君の心の片隅で 但是我希望在你心中的一隅
輝く星になりたい 它们能够成为闪耀的星星
(○・ω・)ノ-------------end-------------