歌手:
流芒菌
专辑:
《To Jurina》 作词 : AZU 菜穂
作曲 : h-wonder
演唱:流芒菌
和声示范:贰白
混音:流芒菌
ここにあるのは 君が今まで選んだ道の (在你眼前的 是如今已选择的道路)
答え達よ ほら自信もって進めばいい (我们的回答是 来吧 带着自信前进就好)
とても自然なの 雨上がりの (非常自然地 在雨过之后)
アスファルトに 虹が架かるように (沥青就如同那彩虹之桥一般)
Lonely 風が吹いて (清风吹过)
Feeling 気がついたよ (渐已察觉)
答えはどこにも無いけど (无论何处都没有答案)
Call me 分かってるわ (虽然已经明白)
With you 愛はいつも (我的爱仍随时)
与え合うもの (都可以付出)
For You
きっと君はいつの日か (肯定你会有那么一天)
この空を飛べるはずだから (在这片天空下自由翱翔 所以)
何度つまずいたとしても For You (不管历经多少次跌跌撞撞)
大切な事は1つ 夢見る事 (重要的只有一点 也是我梦想之事)
心だけは閉ざさないでいて (只要你的心能够不再继续紧闭)
傷ついても涙こらえ 我慢してたよね? (即使受了伤 也始终强忍着泪水吧?)
そんな君を一番近くで 見てきたから (在相隔最近的距离 注视着那样的你)
何も言わなくても 分かってるよ (就算什么也不说 我也全都明白)
どんな時も頑張ってた事 (无论何时何地 你一直都在努力付出)
Runaway 迷ったなら (若是迷茫的话)
Try again 何度だって (就算百转千回)
やり直す事できるから (一切都能重新来过)
I'm here 側にいるわ (我就在你身旁)
Believing 恐れないで (别再恐惧害怕)
信じ合うこと (只要相互信任)
きっと君もいつの日か (肯定你会有那么一天)
この空を飛べるはずだから (在这片天空下自由翱翔 所以)
何度傷ついたとしても For You (不管遭受多少次刺痛伤害)
瞳だけはそらさないでいて (只要你的视线能不再移开)
君が描く勇気がほら (你所描绘的勇气)
かけがえのない宝物に変わるよ (会成为无可替代的宝物)
今両手ひろげ Fly high (现在就展翅高飞)
翻译:SOSG & 伊达流星
祝松井珠理奈20岁生日快乐!