歌手:
房可昊FLASH1NG
专辑:
《日翻》 作词 : 无
作曲 : 无
夜もすがら君想ふ/夜裏亦始終想念着你
僕が生まれる前よりも/像是從我誕生前的
ずっと昔から続くように/很久以前延續至今似的
そういつも傷付け合って/總是那樣彼此傷害
また愛し合うのさ/然後又再彼此相愛
結婚や仕事のトークにまた/雖然對結婚或工作等對話
ちょっと疲れてたとしても/又再感到疲累也好
そう僕も他人事なんかじゃない、/但我的事並不是他人的事,
わかってるのさ/你懂的吧
明けない夜は無いと/「沒有永遠的黑夜」
夜明け前がただ暗いと/「但在天明之前只有黑暗」
この先に待つ明日が/在未來等待着的明天
そんなに輝くもんかなぁ?/是如此閃耀的東西嗎?
今 I LOVE YOUで始まる僕らを/現在 請對因一句I Love You而開始的我們
もっと照らしてくれよ/更加閃爍地照耀吧
変わらない愛や希望の類いもまだ/我想要仍去相信
信じてみたいのさ/永恆不變的愛或希望之類的事物
ほらI Miss Youって諦めムードでも/看吧 如I Miss You那樣冷淡起來的心情
wow 蹴飛ばして行けよ/wow 亦一腳踢開向前走吧
時代柄暗い話題が街行けど、/即使與時代不合的話流經大街小巷,
愛を謳う/卻亦會歌頌戀愛
心做し
(心理作用)
ねぇ、もしも全(すべ)て忘(わす)れられたなら
呐,若然一切都能尽数忘却的话
泣(な)かないで生(い)きることも楽(らく)になるの?
不再哭泣而活下去这事亦会变得轻松吗?
でもそんな事(こと)出来(でき)ないから
然而那般的事是不可能的呢
もう何(なに)も见(み)せないでよ
够了什麼都不要再给我看啊
君(きみ)にどれだけ近(ちか)づいても
就算怎样接近你
仆(ぼく)の心臓(しんぞう)は一(ひと)つだけ
我的心脏亦是仅此唯一的
酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を
太残酷了 太盏酷了,乾脆将我的身体
壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ
破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧
叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても
不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好
まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない
你还是紧抱着我永不分离
もういいよ
已经够了啊
酷(ひど)いよ 酷(ひど)いよ、もういっそ仆(ぼく)の体(からだ)を
太残酷了 太盏酷了,乾脆将我的身体
壊(こわ)して 引(ひ)き裂(さ)いて 好(す)きなようにしてよ
破坏吧 撒裂吧 随你喜欢地处置吧
叫(さけ)んで 藻掻(もが)いて 睑(まぶた)を肿(は)らしても
不论怎样呼叫 怎样挣扎 怎样哭得双眼红肿也好
まだ君(きみ)は仆(ぼく)の事(こと)を抱(だ)きしめて离(はな)さない
你还是紧抱着我永不分离
もういいよ
已经够了啊
ねぇ、もしも仆(ぼく)に心(こころ)があるなら
呐,若然我拥有心的话
どうやってそれを见(み)つければいいの?
那我该怎样去寻找那物才好呢?
少(すこ)し微笑(ほほえ)んで君(きみ)が言(い)う
稍作微笑的你言道
「それはね、ここにあるよ」
「那个呢,就在这裏啊」