잠시 한숨 돌려요 暂时松了一口气 또 한 걸음만 쉬어요 稍作休息 지친 우리 마음에게 对于疲惫的我们 무겁다고 느낄 때 当内心感到沉重的时候 벅차다고 느껴질 때 当感觉到吃力的时候 잠시 앞에 내려놔요 暂时放在眼前 때론 한걸음 떨어져 偶尔落后一步 바라보는 게 就此凝望着 많이 지쳤던 마음에 也许对于疲惫不堪的心 소중한 휴식을 주게 될지 몰라 会成为珍贵的休息 느리게 걷길 뒤를 돌아보길 希望慢慢地走 希望回头看看 잠시 멈추길 希望暂时停止 뜨거웠던 우리 사이에 在曾经炙热的我们之间 잠시만 쉼표를 暂时的休止符 잠깐 식어도 잠시 쉬어도 就算暂时冷却 就算暂时休息 시들어 가도 믿어요 就算渐渐枯萎 我也相信 지난 우리의 추억이 我们过往的回忆 놓은 두 손 我知道放开的双手 다시 잡게 할 걸 알죠 会重新牵起
입으로 하는 얘기는 用语言表达 충분 했어요 已经足够了 조금 거리를 두고서 稍微保持距离 마음의 소리에 귀를 열어봐요 试着倾听内心的声音 느리게 걷길 뒤를 돌아보길 希望慢慢地走 希望回头看看 잠시 멈추길 希望暂时停止 뜨거웠던 우리 사이에 在曾经炙热的我们之间 잠시만 쉼표를 暂时的休止符 잠깐 식어도 잠시 쉬어도 就算暂时冷却 就算暂时休息 시들어 가도 믿어요 就算渐渐枯萎 我也相信 지난 우리의 추억이 我们过往的回忆 놓은 두 손 我知道放开的双手 다시 잡게 할 걸 알죠 会重新牵起 모든 걸 내려놓을 여유는 放下一切的从容 잠시 쉴 수 있는 공간을 暂时能够休息的空间 제자리로 다시 돌려놓을지 몰라 也许会重新回到原位 뜨겁게 안았던 시간으로 回到曾经炙热拥抱的时间 느리게 걷길 希望慢慢地走 잠시 뒤를 돌아다보길 希望暂时回头看看 뜨거웠던 우리 사이에 在曾经炙热的我们之间 잠시만 쉼표를 暂时的休止符 잠깐 식어도 잠시 쉬어도 就算暂时冷却 就算暂时休息 시들어 가도 믿어요 就算渐渐枯萎 我也相信 지난 우리의 추억이 我们过往的回忆 함께했던 좋은 날 들을 我相信曾经在一起的 다시 줄 것을 믿어요 美好岁月会再次到来