歌手:
T&T
专辑:
《感动》作词 : T&T
作曲 : T&T
她 un jour de trop
她在忍耐
这不是爱
快点醒来
转身离开
记得曾经 她和他曾相爱相亲
不知何时 在一瞬间打破了宁静
他一次次的悔过
但事实已经发生
抵不过内心软弱
当没有发生过
直到满身伤痕
却不是爱的指纹
她以爱之名原谅
以爱之名受伤
分辨不清爱恨
终究 会悔恨
终于有一次
变成最后一次
当停止呼吸
后悔来不及
是爱杀了你
是爱杀了你
别再忍耐
已没有爱
快点醒来
转身离开
Elle a 27 ans quelques heures de parcours
她27岁有余
Rien de grave c’est une fille de nos jours
没有什么不同她是一个平凡的女孩
Elle change souvent de travaille depuis qu’elle a fini les cours
刚刚毕业的她经常换工作
À défaut d’un boulot de rêve elle a trouver l’amour
像所有人一样 追求一份满意的工作和一个理想的爱人
Elle habite chez son petit copain elle dit toujours que tout va bien
她住在她的男友家中 对朋友说自己过得很好
2 ans de vie commune on aidé à augmenter leur lien ou plutôt resserrer les liens
2年的共同生活让他们两人的关系紧紧相连
Les Serrer de plus en plus
越系越紧
jusqu’à faire mal
直到恶果出现
“Non Il est n’est pas méchant ”
“不 他的本性并不坏”
elle le défend toujours pourtant elle porte des traces
她为他开脱即使身上带着淤痕
Non Pas Des preuves d’amour
这不是爱的证明
Il s’énerve facilement
他很容易暴躁
de plus en plus souvent
而且越来越经常
“il ne fait pas exprès ”voilà c’est argument
“他不是故意的”她依然为他辩解
Pourtant elle sens douleur quand sur Cest dent il y du sang
即使她感到牙齿流血的疼痛
Un jour arrivera un malheur car dans ces geste rien d’innocent
终究有一天悲剧会发生 因为这些并不是无辜的行为
Car ses actes sont fracassent
因为他的这些行为都是暴力
Elle subit la violence des coups
她忍受着暴力的痛苦
Elle oubli puis pardonne par amour
她为爱选择忘记
Elle subit la violence des coups
她忍受着暴力的痛苦
Elle se tait puis se renferme par amoure
她为了爱闭上嘴
Elle a peu d’amis ça relation à fermer des portes elle ne parle pas elle subit
因为她的情感生活她的朋友都离开了她 她开始忍受并少言
Toutes les attaques qu’il lui porte
他对她所有的攻击
Mais ce jour c’est la fois de trop
但这一天又多了一次
Elle ne dira pas un mot
她不会再说一个字
Elle n’a pas pu effacer pu soigner ses maux
她不能再治疗自己的伤痛
partie dans l’ignorance
在无视中离去
l’homme et ça violence
这个人与他的暴行
Elle a subit la violence des coups
她忍受了暴力的痛苦
Elle ne pardonnera plus par amour
她没法再因爱而原谅
Elle a subit la violence des coups
她忍受了暴力的痛苦
Elle ne respirera plus par amoure
她再不能活在爱的气息中