歌手:
Choir唱诗班乐团
专辑:
《分秒》 作词 : Choir长诗半乐团/ChoirGray/Christin Brown
作曲 : Choir长诗半乐团/ChoirGray/Christin Brown
编曲:ChoirGray/Christin Brown
If you were a princess locked in a tower at the top(如果你是被困在塔顶的公主)
I would go in and get beat up by every dragon guarding(我会去打败所有的恶龙守卫)
If you lost your crystal shoes,I would give them back to you(如果你丢了你的水晶鞋,我会把它们找回来给你)
And then I’d buy you bright pink boots.That don’t hurt when you’re walking(然后会买给你一双亮粉舒适的运动鞋,因为这样你可以随意行走也不必担心会伤到脚踝)
I would become anything(我可以为你变成任何事物)
I’ll be your 5’6” Prince(我会成为你五尺六寸的王子)
And I’ll be happy to give you everything I have(然后给你所有我拥有的东西)
I’ll be your True love’s kiss(我会成为你的真爱之吻)
When reality knocks you out I’ll bring you back(当现实将你击垮的时候,我会把你带回温柔的梦乡)
If you want a fairytale then(如果你想要童话一般的生活)
I’ll be your 5’6” Prince(我会成为你五尺六寸的王子)
If you lived with seven dudes(如果你和七个小矮人住在一起)
I’d be jealous but never rude(我会非常嫉妒但并不会粗鲁)
I’d do everybody’s chores(我会把所有人的杂活儿都完成)
Then together we’d do yours(这样我们可以一起为你服务)
If a witch had set a trap of poisoned apples in your bag(如果一个坏女巫在苹果里下毒并放在你的包里)
I would eat them all when you turned your back(我会趁你不注意的时候毫不犹豫的吃下去)
And told you I was starving(然后告诉你 我真的是饿坏了)
I’ll be your 5’6” Prince(我会成为你五尺六寸的王子)
And I’ll be happy to give you everything I have(然后给你所有我拥有的东西)
I’ll be your True love’s kiss(我会成为你的真爱之吻)
When reality knocks you out I’ll bring you back(当现实将你击垮的时候,我会把你带回温柔的梦乡)
If you want a fairytale then(如果你想要童话一般的生活)
I’ll be your 5’6” Prince(我会成为你五尺六寸的王子)
Your heads up in the clouds(你的思绪总是在云端之上)
The stars become your crown(满天的星星成为你的皇冠的点缀)
My love will keep you up off the ground(我的爱会永远支撑你的梦想)
I’ll be your 5’6” prince (我会成为你五尺六寸的王子)
And I’ll be happy to give you everything I have(然后给你所有我拥有的东西)
I’ll be your true love’s kiss (我会成为你的真爱之吻)
When reality knocks you out I’ll bring you back(当现实将你击垮的时候,我会把你带回温柔的梦乡)
If you want a fairytale then(如果你想要童话一般的生活)
Please won’t you give me a chance(所以请你不要给我溜走的机会)
I’ll be your true love’s kiss(我会成为你的真爱之吻)
I’ll be your 5’6” prince(我会成为你五尺六寸的王子)
Let me be your prince(就让我做你的王子吧)