作词 : 崔轼玄 作曲 : GALACTICA 나의 두 눈을 감으면 若闭上我的双眼 떠오르는 그 눈동자 浮现的那双瞳孔 자꾸 가슴이 시려서 잊혀지길 바랬어 因为心总是凉的 希望你被遗忘 꿈이라면 이제 깨어났으면 若是梦的话 如今已经醒了的话 정말 니가 나의 운명인걸까 넌 你真的是我的命运吗 정말 니가 나의 운명인걸까 넌 你真的是我的命运吗 Falling you 为你而倾倒 운명처럼 너를 falling 像命运一样 为你倾倒 또 나를 부르네 calling 再次打电话叫我 헤어나올수 없어 제발 hold me 我无法摆脱 拜托抓住我 내 인연의 끈이 넌지 我的姻缘线是你 기다린 니가 맞는지 等待的是你 가슴이 먼저 왜 내려앉는지 为什么心却先沉了下来 Stay with me 陪着我 내 마음속 깊은 곳에 니가 사는지 在我内心深处 那个地方有你 Stay with me 陪着我 내 안에 숨겨왔던 진실 我内心隐藏的真实 나의 두 눈을 감으면 若闭上我的双眼 떠오르는 그 눈동자 浮现的那双瞳孔 자꾸 가슴이 시려서 잊혀지길 바랬어 因为心总是凉的 希望你被遗忘 꿈이라면 이제 깨어났으면 若是梦的话 如今已经醒了的话 제발 拜托 정말 니가 나의 운명인걸까 넌 你真的是我的命运吗 Falling you 为你而倾倒 가슴은 뛰고 있어 心在跳动 여전히 널 보고 있어 依然在望着你 자꾸만 숨이 막혀서 因为总会窒息 아직은 멀리에서 仍然在远方 너를 지켜보고 싶어 想要守护你 내가 또 왜이러는지 我为什么又这个样子 처음 너를 볼때부터 다르게 与第一次见你时不同地 운명의 시간은 또 더디게 갔지 命运的时间再一次缓慢地 내 가슴은 널 향했고 내 심장은 我的内心向着你 다시 또 뛰었고 我的心脏再次跳动 꺼져버리던 희미한 불빛 너로 인해 已经远去的模糊的火光 다시 타오르는 눈빛 因为你而再次燃烧起来的目光 마치 오래전부터 널 사랑한것 같아 向许久之前爱你那样 무언가에 이끌리듯 끌려온것 같아 像被什么牵动着吸引而来一样 나의 두 눈을 감으면 若闭上我的双眼 떠오르는 그 눈동자 浮现的那双瞳孔 자꾸 가슴이 시려서 잊혀지길 바랬어 因为心总是凉的 希望你被遗忘 꿈이라면 꿈이라면 이제 깨어났으면 若是梦的话 如今已经醒了的话 꿈이 아니길 제발 拜托 혹시 니가 정말 니가 나의 운명인걸까 你真的是我的命运吗 운명이라면 넌 falling you