歌手:
纱布
专辑:
《命ばっかり(只有生命)》 作词 : 无
作曲 : 无
日々を磨り潰していく貴方との時間は/一天一天消磨 有你的时光
簡単なことじゃ許せないくらいに/若耗在简单的事上 便无法原谅
おかしくなってしまった 安心したいだけの/彻底变得奇怪了 只为求心安的嘴上敷衍
口先だけじゃ いや/就不必了 不必了 不必了
どこまでも単純だ ここまでと悟った/到哪都是单纯的 明白就到此为止了
座り込んでもう歩けなくなる/深坐原地便再也走不动
最初だけじゃないなら 際限もないならば/如果不只是一开始 又如果也没有终点
どこへだって行けるはずさ/便应该是哪 都能去的啊
遠くへ 遠くへ 水の味を覚え/往远方去 往远方去 记住水的味道吧
街路に目が眩み夜を越えてしまう/街道上目眩着跨过黑夜
遠くへ 遠くへ 動けない僕のことを忘れて/往远方去 往远方去 忘记动弹不得的我吧
知らないを知りたかった/想知道不知道的事
知り得ることはなかった/却无法得知
水圧で動けなくなっていく/因水压而逐渐动弹不得
また蝶の夢を見る/又做了个成蝶的梦
好きになりたかったんだ 好きになれなかったんだ/曾经想喜欢 却没有办法
「正しい」を理想としていたら/若将「正确」视为理想
置いて行かれた/便会被丢下
追いつけなくなったんだ/再也追不上
当たり前に過ぎていくはずだった時間は/应该理所当然 流逝的时间
何十年とも感じるほど長く/感觉起来 却有数十年那般长
眠りすぎた頭痛で這い出してきた僕は/睡太久而头痛 葡匐而出的我
どこにももう行けやしないから/已经是哪 也去不了
どこまでも純情だ それでしかなかった/到哪都是纯真的 除此之外一无所有
飾らないで 分かち合いたいから/别掩饰了 我想与你分享
貴方の影が眩む 見失ってしまった/为你的影子目眩 看丢了它
また眠れない夜になっていく/睡不着的夜晚再次来访
「どうしたいの」なんて問えば/若问「你想做什麽」
「どうもしない」なんて返す/便回答「没想做什麽」
貴方はもう何も教えてくれないの/你已经不会告诉我任何事了
今日食べた食事も 行きたい場所さえもう/今天吃了什麽 连想去哪裡这些事
何にも どれをとってもわからないだけだ/连无论 该问哪一个 都不知道了
遠くへ 遠くへ 水の味を覚え/往远方去 往远方去 记住水的味道吧
街路に目が眩み夜を越えてしまう/街道上目眩着跨过黑夜
遠くへ 遠くへ 動けない僕のことを忘れて/往远方去 往远方去 忘记动弹不得的我吧
貴方の横顔を見て引け目を感じてしまった/望着你的侧脸 我便感到自卑
救われたいとだけ喚く僕は/只能喊着想被拯救的我
きっともう我楽多だ/一定已经是垃圾了
思想犯はもう止めた/不再当思想犯了
「分かれない」を悟っていた/领悟到「分不开的」
とりとめのない言葉だけでは/只用不得要领的话语
薄紙を剥がせない/是撕不下那张薄纸的
普通に固執することが/普通地固守己见
怖くてもう泣きそうだ/也太过害怕就要哭出来
自堕落を鏡で見ていたら/看著镜子裡的堕落自我
薄っぺらだ/便见浅薄一片的
薄っぺらな僕だった/浅薄一片的
ぼくだ/浅薄一片的
僕だけだったんだ/浅薄一片的我啊