歌手:
杪夏sumika
专辑:
《人間だった》 作词 : 无
作曲 : 无
人間だった
【Remember the picture you sent me here?】|还记得你寄给我的照片吗
【I try to remember.】|我试着去回忆
【But when everything is coming back to me.】|但是当所有的事情都向我涌来的时候
【I think all of my memories are paralyzed.】|我觉得我的记忆仿佛瘫痪了一般
【I don't think I understand it…】|我想我不明白(你的感受)
あの日に戻れたらさ|如果回到那一天的话
すべてが変わるのかな|一切都将会改变吗
つまらない僕の影を|无聊的我的影子
誰かに踏まれたかった|想被谁踩在脚下
花 花 花が散ってる|花 花 花正凋落
綺麗だった 日々もただ 死んでいった|即使再美丽的日子也只是死去了
ただ ただ ただ苦しくて|只是 只是 只是这样痛苦着
当たり前だ 当たり前だ 当たり前だ|理所当然 理所当然 理所当然的吧
さよならだね|再见了
あなたと同じ心|与你相同的我的心
埋まらないのは僕だけ|只是还这样空荡荡的
砕けた夜の中じゃ|在破碎的夜晚中
明日も見えないんだな|见不到明天了
まだ まだ まだ言葉で|还是 还是 还是用话语
傷がついて 傷がついて しまえたんだ|受伤了 再次地受伤了
まだ まだ まだ生きてる|仍然 仍然 仍然还活着啊
当たり前だ 当たり前だ 当たり前だ|理所当然 理所当然 理所当然的吧
さよならだね|再见了
【Remember the picture you sent me here?】|还记得你寄给我的照片吗
【I try to remember.】|我试着去回忆
【But when everything is coming back to me.】|但是当所有的事情都向我涌来的时候
【I think all of my memories are paralyzed.】|我觉得我的记忆仿佛瘫痪了一般
【I don't think I understand it…】|我想我不明白(你的感受)
浅い夜の中、月が笑ってるから|在这浅薄的夜晚中 月亮嘲笑我是如此悲惨
僕はただ情けなくて|凝视着空空如也的
空の掌で受けた|我自己的手掌
街の中、それをただ眺めていた|只是站在街上 这样地看着
花 花 花が散ってる|花 花 花正凋落
綺麗だった 日々もただ 死んでいった|即使再美丽的日子也只是死去了
ただ ただ ただ苦しくて|只是 只是 只是这样痛苦着
当たり前だ 当たり前だ 当たり前だ|理所当然 理所当然 理所当然的吧
さよならだね|再见了
おわり