歌手:
kkrKiseki
专辑:
《第一次》作词 : Project J
作曲 : kkr
『旅立ち』
词:Project J
曲:kkr
编:kkr
混:kkr&Re君
Vocal:Project J
あの日から数えてもうこんなこと
从那天开始 已有如此之久
一緒に歩いたりも慣れた
习惯了并肩而行
普通な日々を繰り返して
虽然只是重复着普通的日夜
だけど なんだか掛け替えない
但又总觉得无法替代
澄んだ空に夢を書きたいから
因为想要在澄空中描绘梦想
苦しいけど諦めない
即使有痛苦也不会放弃
自分の心に従って行けば
只要循着内心前行的话
未来 光になる
未来一定充满光亮
春風の中で僕ら
在和煦春风中的我们
聞き飽きたことでまた笑い合った
为已经听厌了的笑话又一次开怀大笑
最後の時とか涙とか
别离的时刻 不舍的泪水
ほっときたくてならない
多想要置之不顾
そして海の彼方へ旅立つ僕ら
于是向海的彼岸启程的我们
見慣れた景色に『さようなら』
对已见惯的景色说出再见
たとえそれぞれの夢を探しても
即使我们追寻着形色不同的梦
僕らの 見上げた空 一つだけ
我们仰望的天空 只有唯一
私たち、は約束してたんだ
我们互相约定好
お互いにそばにいるよ
要一直在彼此的身旁
違う道を歩(あゆ)んでも
虽然脚下是相异的路
本心を守り、未来、向かうよ
只要坚守本心 面向未来就好
僕たちは大人になったから
我们都已长大成人
悲しい顔はしないで
就不要露出悲伤的表情了吧
手を繋ぐだけでいいんだよ
只需将手紧紧相牵
暖かい手で最高の想いを
用手的温度将最美好的想念传递
雨上がりの虹を見て
望着雨后天空的彩虹
形のない翼で一緒に飛べ
展开无形的翅膀一起翱翔吧
When the storm and thunder come and make me hurt
就算暴风骤雨袭来使我受伤
I will still let you see my smile again
我仍会让你们看到我的笑脸
星よりひそかな我らのこと
比星辰更悄然的我们的故事
雨よりやさしくあなたの顔
比春雨更温柔的你的面庞
懐かしいはたちみんなの笑顔
令人怀念的二十岁 大家的笑容
きっと一生の願ってもない
这一生中可遇不可求的一切
みんな ありがとう
谢谢有你们在
もし君に声を伝えた
如果你能听见这声音
希望をつかもう 前へ進もう
那就去抓住希望 勇敢前行吧
信じているいつかまた会うから
相信总有一天能够再相见
今 思いを歌に乗せて
现在就将思绪放入歌声里
時々は、傷つけても、大丈夫
就算有时会受伤 也没有关系
友達があれば、笑える
只要有朋友在 就能绽放笑颜
勇気が出せば、生きていける(よ)
然后就能拿出勇气 顽强前进
君との出会い
与你的相遇
僕にとって、宝物(ほうもつ)だよ
对我而言 就是无价的珍宝