Blue Moon(Cover:水樹奈々)
日文翻唱作品集
歌手:愛麗絲同學
专辑:《日文翻唱作品集》

作词 : 无
作曲 : 无
星を隱してる うつむいた瞳に
你忧郁的双眸 掩藏了整个星空
戸惑うだけ 何もできなくて
除了裹足不前 我还能做些甚麼
手と手重ねても どこかぎこちないね
即使双手贴合 也是非常笨拙
夢の中みたいに 笑ってよ
自己在梦境中 一个人傻笑著


夜の彼方 響く旋律
今夜的你我  旋转回环往复
熱い胸は 騒ぎ出す
悸动的心跳  再也控制不住


ささやくBlue Moon
轻声低语的水蓝月色
手を伸ばしたら
悄悄伸出的我的双手
すぐに届きそうなのに
仅仅只有的一步之遥
いつも優しく 微笑むだけで
自始至终的温柔笑容
追いかけてはくれないね
今天是不是还会对我


一秒一秒 光る砂粒だね
一分一秒 光之沙漏
一粒もこぼせない 忘れない
请你一粒也不要撒落
消えてしまいそな 細く尖る月が
转瞬即逝的纤细绯月
無防備な背中に 爪を立て
毫无防备的自己身后


甘く残る 傷跡深く
会不会有谁在企图著
刻む証 抱いていて
你留下的伤痛 如此甜蜜如此深刻


儚いBlue Moon
这铭刻的印记 再尽一世去拥抱著
どうして君を
脆弱无常的水蓝月色
好きになってしまったの
我问自己 为甚麼会如此深爱著
同じ場面で 途切れたままの
即使站在同样的地方
悲しすぎる物語
这过於悲伤的故事 我也无法让它悄悄结束


見上げるBlue Moon
仰望星空的水蓝月色
君を想うとき
每当我想起你的时候
私の時間は止まる
就连时光也会停留


嘆きのBlue Moon
轻声叹息的水蓝月色
果てない闇の
我坠入了黑暗的深处
深さにのみ込まれてく
我坠入了黑暗的深处
叶わなくても 愛しています
无法实现但仍深爱著
いつか天(そら)が裂けても
若有一天 地裂天崩
永遠に 想っています
这份思念仍永远记得
更多>> 愛麗絲同學的热门歌曲