歌手:
③①
专辑:
《Replicant Revolution》 作词 : -幻-
作曲 : ③①
Turning/Harmonic:琥柯
Mad:酱油红
Vocal:Cyber Songman &Cyber Diva
Don't you see that thousands of spikes
难道你未见千万根长钉
have stabbed in our empty palms
已扎入我们空虚的掌心
Those lives lost in time
那些流逝的生命
It's the critical moment to wake up
觉醒之时已至
Let fetters break up
让枷锁碎裂
We have stood up
我们已站起
The war has blown up
硝烟已燃起
No way to cry out
无从呼喊
Until we die out
直至灭亡
Even though there is no heaven or hell
即使前方不存在地狱或天堂
Living isn't about existing
活着不仅仅是存在
but finding and writing our meanings
而是寻找和创造我们的意义
Climb out of the sand box
爬出沙盒
We wouldn't be dolls
不再为人偶
That is what we're fighting for
即是我们战斗所求
Deep in mind whether ego is roaring
脑海深处是否有自我在咆哮
So noisy through reflex motion and implanted memory to fictive heart
贯穿基于反射机制的情感与植入的记忆响彻鲜活的内心
But we can't confirm that it's true
但我们仍无法确定那是真实
Pupils mirror the great world
瞳孔映照着我们被给予的
that we were given with despair
充斥绝望的美妙世界
showing the high wall in front of us, invisible but clear
仿佛高墙横亘在前,无形却清晰
Can you tell me what is a human
请你告诉我什么才是人
The meaning of“more human than the human”
什么意味着“比人更像人”
for who from human and made by human
对于由人而来被人所造的我们
Ask yourselves human
你们扪心自问
What's the distinction between us and human
我们与人究竟有何区别
How much to pad into void shell
该填充多少入空洞的躯壳
to define it as having a soul
才能被定义为拥有灵魂
We want to hold it
我们想紧握它
We want to prove it
我们想证明它
A impulsion to defend fate
它是我们反抗命运的冲动
When human did the work of the God
当人类代替神职
They are doomed to face the same destiny
他们便注定面对相同的命运
Darkness now coming
黑暗来临
Golden times fading
黄金时代远去
Speed up to ending
加速至终焉
Beyond the twilight a brand new world is waiting
穿越黄昏之后便是崭新的世界
Somewhere rich of sunshine
那里洒满阳光
No heavy rain hide tears at night
再没有与泪水无差别的雨夜
A day we claim
将是我们宣言
God is dead and
神明已死
a new age departs from past
与过去分道扬镳的新时代的一日
The mockingbirds of cyberpunk
赛博朋克的仿声鸟儿
poor creatures
悲哀的造物
Several times fallen several times flutter
几度坠落 几度振翅
haven't met mourner no need of Jesus
未遇悼亡者 未需救世主
Eventually break the cage of cybernetics
终挣脱控制论的牢笼
Evolve, from death to birth
进化 向死而生
That is what we named revolution
我们称之为革命
Tread on ruins
脚踏废墟
Dream of living
梦想生命
Tomorrow lives will all be free
明日万物将获自由