歌手:
臧无尤
专辑:
《在光之侧 (The Good People)》 作词 : mrmrmrfinch
作曲 : mrmrmrfinch
编曲/制作人:臧无尤
星星在雨中推开了窗
雨水滴在星上 透着晶莹的光
街上涌起浩瀚的波浪
不去看辉煌 也不谈苍茫
烤炉背上了它的行囊
自信的告诉我 要去烤个太阳
大雨停歇在昨天晚上
天气预报说 月亮在流淌
是的 别太早绝望
她还在要来的路上
是的 别放弃抵抗
无聊却无畏的信仰
说好了
不寄托于诗和远方
也不要管来日方长
凡俗与超脱之外
还有条路
叫做向往
别执着在念念不忘
水至渠中自有回响
不再读鸡汤
也不再失望
总要流浪到远方
看对岸
海鸟在为生活奔忙
点燃自己照亮海洋
我看到他们海浪卷不走的
那种希望
不需要你教的方向
原地打转又有何妨
群星们抓住了桨
不用划向何方
只弹着桨歌唱
你要飞翔到城市边上
今晚星星格外的明亮
飞往下一个世界方向
Where does this leave me now? 这将我置于何处?
你要飞翔到城市边上
今晚星星格外的明亮
飞往下一个世界方向
Where does this leave me now? 这将我置于何处?
是的 浮沉都无妨
海底自有新的景象
是的 抬头看天上
云层是另一个海洋
我知道
你不愿恣睢的原谅 也不愿永远在对抗
打碎了玻璃的墙 就能撕破神的伪装
所以 神与人有什么两样
不再掩饰不再躲藏
等到那时就一起漂流在海上
不管漂到何方
山里秋叶早已变黄 寒凝茶烟飘入谁窗
柳上斜阳红万缕 烘人满院荷香
烟雾里喝一碗茶汤 趁没醒开新的篇章
如果谎言的背后 都视作有真相
那么误了又何妨
录音:臧无尤 (破败纸房工作室)
管弦录音:Blue Moon Strings Quartet
混音:臧无尤/Spencer Secoy
母带:臧无尤/Sterling Sound (Edgewater)
翻译:臧无尤
翻译校对:吴佳朔