그대여 오늘은 바람이 불어요 亲爱的 今天吹着风 밤새 또 비가 많이 왔거든요 整夜下了场大雨 어제보다 더 차가워진 比起昨天 今天更冷了 날씨에 옷깃을 여미며 整理好衣领 문을 나서나요 走出了门
그대여 백미러에 비춰 보며 亲爱的 你在照着后视镜 까칠한 얼굴을 매만져 보나요 整理着憔悴的脸庞吗 또 있잖아요 입맛도 없는 아침에 不是还有吗 在没有胃口的早晨 텁텁하기 만한 식빵을 입에 물었나요 你嘴里还咬着干涩的面包吗
우리 시작은 그리 힘들었고 我们的开始那么艰难 우리 시간은 길지 않았죠 我们在一起的时间也不长吧 참 이상하죠 눈을 감으면 很奇怪啊 只要一闭上眼 아직도 난 그댈 꿈꿔요. 至今我都会梦到你 우리 시작은 그리 힘들었고 我们的开始那么艰难 우리 시간은 길지 않았죠 我们在一起的时间也不长吧 참 이상하죠 눈을 감으면 很奇怪啊 只要一闭上眼 아직도 난 그댈 꿈꿔요. 至今我都会梦到你
그대여 어제 한참 쏟아진 비에 亲爱的 在昨夜倾盆而下的雨中 밤새 또 뒤척였었겠군요 彻夜都辗转反侧难以入眠吧 바쁘다고 또 커피 한잔만으로 说着很忙 只是用一杯咖啡 점심밥을 대충 때우고 있나요 粗略的代替了午饭吗
우리 시작은 그리 힘들었고 我们的开始那么艰难 우리 시간은 길지 않았죠 我们在一起的时间也不长吧 참 이상하죠 눈을 감으면 很奇怪啊 只要一闭上眼 아직도 난 그댈 꿈꿔요. 至今我都会梦到你 우리 시작은 그리 힘들었고 我们的开始那么艰难 우리 시간은 길지 않았죠 我们在一起的时间也不长吧 참 이상하죠 눈을 감으면 很奇怪啊 只要一闭上眼 아직도 난 그댈 꿈꿔요. 至今我都会梦到你
그렇겠죠 다른사람도 会那样吧 어딘가 빈 채로 其他人也会在某处空虚的生活着 살겠죠 맘 한구석쯤 빈 채로. 内心的一个角落空荡荡的 다 그렇겠죠 都会那样吧 다른 사람도어딘가 빈 채로 其他人也会在某处空虚的生活着吧 살겠죠 맘 한구석쯤 어딘가 빈 채로. 内心的一个角落空荡荡的