歌手:
夜行鸟
专辑:
《星色夜空(piano:路易的石榴 vocal:哑口雏)》 作词 : 无
作曲 : 无
星が広がる 空 一人立ち止まって/缀满繁星的夜空下 我独自一人静伫
伝えられずにいる この想い 見上げて/怀着没有传达给你的思念 抬首仰望
目に見えるものは 全部 愛おしくて/眼前的全部光景 看上去都如此美好
耳に届く音は 何もかも 美しい/耳畔传来的一切声响 都如天籁般曼妙
星を 線で結んで 君を描いて/连成线的漫天星光 勾勒出你的身姿
瞳の中に 映した/深深地映在 我的眼中
いつも 強がる 私は突っぱねて/喜欢逞强的我 总是任性地拒绝你
本当は 君が居ないと 駄目なのに/但若没有你在身边 我该何去何从
遠く 遠く 続いてる 空/遥远地 遥远地 无尽延伸的天空
その向こうで 君は 何想う/彼方的你 现在正想些什么
いつか消える あの星の下/在那颗终会陨落的星星下
永遠を願い 想い見上げ/翘首仰望着 祈求着永恒
強く 弱く 光を放つ/灿烂的 黯淡的 明灭闪耀的星光
君の近くに 北斗七星/在你身边的 北斗七星
そんな 輝きであるように/我想像它一样照耀着你
君を想い 願い掛けて/思念着你 许下了愿望
b站→https://www.bilibili.com/video/av29596978/
夜が明けていく 君を想えなくなる/黑夜慢慢消散 对你的思念稍稍褪去
朝が来る頃には また強がってしまう/破晓到来之际 却又突然变得强烈
微かな光は もっと 愛おしくて/迎来的第一丝晨光 似乎更加迷人
朝へ向かう 音に 耳を固く塞ぐ/晨曦时的声响 渐渐充斥在耳畔
時を止めて 夜が続いてく魔法が/让时间静止 星夜永远持续的魔法啊
この手に あればいいのに/如果现在能使用该有多好
本当は 君と居るときも 同じように/其实和你在一起时 也一直这样想着
ずっと 思っているのに/这片长夜 请不要终结
長く 永く 続いてる 夜/漫长的 漫长的 永恒延续的夜晚
この闇の中で 君を想う/我在这黑夜中思念着你
いつも 隠して持ち歩いた/注视着一直偷偷携带的
君がくれた人形見つめ/你曾送给我的人偶
弱く 強く 何度も 君の/轻轻地 高声地 不知多少次
名前を 繰り返し 呼んでいる/我将你的名字反复呼唤着
よく間違えては 怒られた/常常因叫错而惹你生气
覚え難くい 愛おしい名前/你那难以记住的可爱名字
遠く 遠く 続いてる 空/遥远地 遥远地 无尽延伸的天空
その向こうで 君は 何想う/彼方的你 现在正想些什么
いつか消える この星の下/在那颗终会陨落的星星下
永遠を願い 想い見上げ/翘首仰望着 祈求着永恒
強く 弱く 光を放つ/灿烂的 黯淡的 明灭闪耀的星光
君の近くに 北斗七星/在你身边的 北斗七星
そんな 輝きであるように/我想像它一样照耀着你
君を想い 願い掛けて/思念着你 许下了愿望