歌手:
妖子
专辑:
《all alone with you》 作词 : 无
作曲 : 无
谁かを爱することなんて / 爱上某人这种事
できるわけなくって / 根本是不可能的
だけど谁かに爱されたくて / 可却渴求被他人所爱
変わらない昨日がずっと続いたとしても / 一无变化的昨日将继续下去
どこにも行けやしないんだ / 无论何处都不是
私とキミ / 我与你的归宿
神さま どこへ行ってしまったの ねえ / 神啊 你在何方呐?
返事はなくて いつだってそうだよ / 总是如此 了无音讯
(Are you still here?) / (是你吗?)
You’ll never walk alone / 你不将只身一人
あなたと行く / 与你共同进退
どんな罪も / 无论何种罪孽
背负ってあげる / 都让我背负
道なき道を / 无路的旅程
歩いてくの / 将被我们前行
あなたと二人で / 与你的二人旅途
こっちにきて / 来我这边
私に触れて キスをして / 同我接触 相互亲吻
もっとめちゃくちゃに / 变得更加超乎想象
したっていいんだよ? / 这样是否能被接受?
いつか谁もが死んじゃって / 人终有一死
忘れられてくなら / 若是被生者遗忘
今确かなものだけを信じるわ / 那就只能相信眼见为实
神さま気取りの人が言うの / 那些以神自居的人说
ねえ 人は强いって / 喂 我们人类是那样的强大啊
そんなの嘘だよ / 这样确切的谎言
(Do you agree?) / (你怎么认为?)
I will stay with you / 我与你同在
あなたの手で / 用你的双手
抱きしめてよ / 紧紧拥抱我
思いっきり / 无可担心
怖がらないで / 无可畏惧
もう大丈夫 私なら / 若是我的话 已经没问题的了
その手が汚れて / 那双沾染污秽的手
しまったとしても / 就算如此不堪入目
爱してほしい / 依旧希望得到你的爱
私のこと / 这个深爱你的我
You’ll never walk alone / 你不将只身一人
あなたと行く / 与你共同进退
どんな罪も / 无论何种罪孽
背负ってあげる / 都让我背负
道なき道を / 无路的旅程
歩いてくの / 将被我们前行
あなたと / 与你的…
I will stay with you / 我与你同在
あなたの手で / 用你的双手
抱きしめてよ / 紧紧拥抱我
思いっきり / 无可担心
望めないものは / 无法期望的事
なにもないから / 从一开始就不存在
あなたと二人で / 只要能在你身边