作词 : 很多人 作曲 : 很多人 君の言葉にはいくつの意味が 你说的话听起来好像 あるように聞こえるからWhat is what 有好几层意思What is what 謎の足跡 見つけたらFollow 神秘的行踪 发现之后Follow 追い込まれるMy shadows 被迫陷入My shadows 光の裏側に潜めたWhat? 光明的背面潜藏的是What? 会えない君だけが知るMy answer 只有见不到的你才知道My answer 途切れる前に 中断联系之前 I wanna know everything 時が流れるほど深まる君の 随着时光流逝关系不断加深 過去と未来の間にいる僕は今 存在于你的过去和未来之间的我 如今 Don't leave me I believe 走り出す 开始奔跑 No ending君は僕の鼓動 No ending你是我的心跳 例えどんな雨に打たれても 无论被什么样的大雨拍打 例えどんな闇に消されても 无论被什么样的黑暗淹没 救い出すよ必ず 我都一定要将你解救 君は独りじゃない 你不是孤身一人 動くはずない時計の針が今 本不应该转动的时钟的指针 一歩一歩踏み出すようにMoving on 现在正一步一步地准备出发Moving on Calling me passing me Calling me passing me すれ違いAll of it destiny 撒肩而过All of it destiny それでも始まるOne way race 即便如此也要开始One way race 離れ始めてもThat's OK 就算已经开始分离That's OK You don't gotta worry bout a thing Nah not a thang 今度は俺が送る番 这次轮到我来护送你 必ず届けるYour thought 一定会传达到Your thoughts 時が戻せるなら出直せるのに 如果时间可以倒流的话还能重新开始 陰と光の間にいる君は泣く 在光与影之间的你哭着说 Don't leave meI believe 手を伸ばす 伸出手 No ending君が僕の希望 No ending你就是我的希望 例えどんな雨に打たれても 无论被什么样的大雨拍打 例えどんな闇に消されても 无论被什么样的黑暗淹没 目を閉じずに感じて 都要睁开眼睛去感受 君は独りじゃない 你不是孤身一人 全ては秒速で過去へ 一切都以秒速向过去倒退 今を生きる意味を知った 我明白了活在当下的意义 君と出会って 在与你相遇之后 Don't leave me I believe 走り出す 开始奔跑 No ending君は僕の鼓動 No ending你是我的心跳 例えどんな雨に打たれても 无论被什么样的大雨拍打 例えどんな闇に消されても 无论被什么样的黑暗淹没 救い出すよ必ず 我都一定要将你解救 君は独りじゃない 你不是孤身一人