夜もすがら君想ふ
幾千万ラヴレターズ
歌手:un:c
专辑:《幾千万ラヴレターズ》


夜もすがら君想ふ/夜裏亦始終想念着你





僕が生まれる前よりも/像是從我誕生前的
ずっと昔から続くように/很久以前延續至今似的
そういつも傷付け合って/總是那樣彼此傷害
また愛し合うのさ/然後又再彼此相愛

結婚や仕事のトークにまた/雖然對結婚或工作等對話
ちょっと疲れてたとしても/又再感到疲累也好
そう僕も他人事なんかじゃない、/但我的事並不是他人的事,
わかってるのさ/你懂的吧

明けない夜は無いと/「沒有永遠的黑夜」
夜明け前がただ暗いと/「但在天明之前只有黑暗」
この先に待つ明日が/在未來等待着的明天
そんなに輝くもんかなぁ?/是如此閃耀的東西嗎?

今 I LOVE YOUで始まる僕らを/現在 請對因一句I Love You而開始的我們
もっと照らしてくれよ/更加閃爍地照耀吧
変わらない愛や希望の類いもまだ/我想要仍去相信
信じてみたいのさ/永恆不變的愛或希望之類的事物

ほらI Miss Youって諦めムードでも/看吧 如I Miss You那樣冷淡起來的心情
wow 蹴飛ばして行けよ/wow 亦一腳踢開向前走吧
時代柄暗い話題が街行けど、/即使與時代不合的話流經大街小巷,
愛を謳う/卻亦會歌頌戀愛

..music..

僕が取るに足らぬ事で/我總是為不值一提的小事
いつも悩んだりしてるのは/而煩惱不已
言っちゃえばアダムとイヴから/但要說的話從夏當與夏娃起
もう決まってたのさ/就已決定好了的吧

なんとなく恋に落ちて/不意之間墮入愛河
いつの間にか本気だって/不知不覺地認真起來
張り裂けそうな胸の奥を/但像是快要撕裂的內心深處
打ち明けなくっちゃな/不對你坦率傾訴可不行呢

今 I Love Youで始まる僕らを/現在 請讓因一句I Love You而開始的我們
もっと満たしてくれよ/感到更加的滿足吧
イメージ通りには運ばぬ物としても/即使是不如我想像中的事物
信じてみたいのさ/也想要試着去相信呢

ほらI Miss Youって賞味期限がある/看吧 I Miss You這句話是有保質期的
Oh Yes 急かしてくれよ/Oh Yes 給我趕急起來吧
時代柄暗い未来が待ち受けど、/即使等待着不合時代的未來,
愛を謳う/卻亦會歌頌戀愛

ああどうか夜明けまで/啊啊拜託了想要聽着你的聲音
君の声が聞きたい/直到天亮

いつの時代も代わり映えしなくてさ/不論是哪個時代亦不會改變的啊
僕ら同じ事で悩んだり、/明明我們是因同樣的事而煩惱,
悲しんだり、/而悲傷,
笑ったりしてんのにな/而歡笑的啊
解り合うのはそう簡単じゃない/但互相理解卻不是那麼的容易
ただこんなに君とリンクしてる、/僅是如此與你心心相連,
重なっていく/不斷重複

今 I Love Youで始まる僕らを/現在 請讓因一句I Love You而開始的我們
もっと照らしてくれよ/感到更加的滿足吧
変わらない愛や希望の類いもまだ/我想要仍去相信
信じてみたいのさ/永恆不變的愛或希望之類的事物

ほらI Miss Youって諦めムードでも/看吧 如I Miss You那樣冷淡起來的心情
wow 蹴っ飛ばして行けよ/wow 亦一腳踢開向前走吧
時代柄暗い話題が街行けど、/即使不合時代的話題流經大街小巷,
愛を謳う/卻亦會歌頌戀愛

僕が生まれる前よりもずっと昔から続くように/像是從我誕生前的很久以前延續至今似的
そういつも傷付け合ってまた愛し合うのさ/總是那樣彼此傷害然後又再彼此相愛

終わり

更多>> un:c的热门歌曲