prominence -version 2007-
nao complete anthology 2002-2009 -my graduation-
歌手:fripSide
专辑:《nao complete anthology 2002-2009 -my graduation-》

傷つけあうたび僕たちは 每当彼此伤害的时候
新しい優しさを探して 我们总是去寻找新的温柔
この灼熱の世界の中 在这个灼热的世界之中
明日をただ見つめてる… 只能凝视着明天…
歌∶fripSide
すぐそこまで迫っているはずの 本应很快逼近的真相
真実はまだ見えないまま 却仍然没有察觉到
変わり映えのない日々を過ごして 只是在没有任何改变的日子里
涙を隠すけど 将眼泪埋藏起来
何も言わなくても解ってくれる 即便无言也能够明白
君が作るその笑颜に 从你那伪装的笑容下
夏の夢はまぶしく輝いて 夏日之梦是如此的耀眼
僕を照らしていた 将我的人生照亮
獨りになって気付く 察觉到了自己已是孤身一人
大切なぬくもりは 对我来说那重要的事情
君とこの世界で出逢えたこと 是与你在这个世界相遇后的余温啊
傷つけあうたび僕たちは 每当彼此伤害的时候
新しい優しさを探して 我们总是去寻找新的温柔
止め処ないほど続いてく 永不停歇地
願いの果てまで歩き出せる 直到迈向愿望的终点
いつかきっとこの大空を 总有一天会在这片天空下展翅翱翔
羽ばたけるその時を信じて 我如此坚信着
この灼熱の世界の中 在这个灼热的世界之中
明日をただ見つめてる… 只能凝视着明天…
星の欠片 指で数えながら 一边用手指数着繁星的碎片
銀の夜に溶けるように 像要在银白的夜晚融化了一样
君が歌う暖かな思い出 而你所歌唱的那些温暖回忆
不安を消していく 将我的不安尽数拭去
鈍く響く忘れた痛みに 迟钝的我淡忘了痛苦
閉じ込められた勇気が 曾封闭于其中的勇气
今静かに だけど今確かに 如今静静地 却又是如此真实地
僕に語りかけた 牵起了我的话头
獨独じゃないと気付く 察觉到了自己不再是孤身一人
大切な言葉には 若要用言语表达那重要的事情
君とこの時代を生きる意味を… 是与你共同存在于在这个时代的意义啊…
繋がりあうその絆には 互相连结的这份羁绊里
見せかけの愛はもういらない 已经不再需要掩饰着的爱恋了
赤く染まってく切なさが 被染上赤红的悲伤
導くかけがえのない未来 将我指引到无可替代的未来
壊れそうな翼を広げ 张开这双残破不堪的翅膀
それでも高く飛んでいくなら 如果还能够飞向高空的话
この灼熱の時代の中 那么一定能够与你相伴
君と強く生きられる 在这个灼热的时代坚强地活下去
傷つけあうたび僕たちは 每当彼此伤害的时候
新しい優しさを探して 我们总是去寻找新的温柔
この灼熱の世界の中 在这个灼热的世界之中
想いをただ驰せていく 就这么任由感情奔驰吧
繋がりあうその絆には 互相连结的这份羁绊里
見せかけの愛はもういらない 已经不在需要掩饰着的爱恋了
赤く染まってく切なさが 被染上赤红的悲伤
永遠を伝えてくれた 告诉了我永远的意义
壊れそうな翼を広げ 张开这双残破不堪的翅膀
それでも高く飛んでいくなら 如果还能够飞向高空的话
この灼熱の時代の中 那么一定能够与你相伴
君と強く生きられる 在这个灼热的时代坚强地活下去
---------终わり---------
更多>> fripSide的热门歌曲