歌手:
やくしまるえつこ
专辑:
《ノルニル》少年よ我に帰れ - やくしまるえつこメトロオーケストラ
詞∶ティカ+α
曲∶ティカ+α
少年少女輪になって【少男少女围成圈】
伸ばした手は空を切って落ちる【伸出手划破天空】
交わらないイマジナリー【无法相交的思想】
終わり
回転木馬宙を舞って【旋转木马悬空转动】
戦いの幕を切って落とす【切落战斗的序幕】
秘め事明かすホーリーナイト【将秘密和盘托出的神圣骑士】
真夜中開く窓 手招く謎の声【深夜打开窗户招手而来的谜之音】
深紅のカーテンを【翻过深红色的窗帘】
ひるがえして微笑み隠す【隐藏起微笑】
少年よ我に帰れ【少年啊 回归自我吧】
特急列車乗っちゃって【乘上特快列车】
ネバーランドに連れてって【带我前往世外桃源】
一切合切奪ってよ【夺取所有一切吧】
後ろ指さされたって【指向后方】
一目散に逃げちゃっていいよ【哪怕看一眼就逃走也好】
全部お気に召すまま【全部跟从自己的内心】
真っ赤なリンゴ弧を描いて【通红的苹果画出弧线】
万有引力でもって落ちる【因万有引力而坠落】
退屈な日はエンドレス【无聊的日子永无尽头】
鈍感が癖になって 賞賛は嘘ばっか【麻木成为习惯 赞赏只是虚伪】
怠く甘く痺れるアフタヌーン【沉醉于慵懒甜美的午后】
突然開くドア 降り立つ謎の声【突然打开门从天而降的谜之音】
未来の記憶よ【未来的记忆啊】
みがえってまなざし陰る【回首的目光暗淡】
少年よ我に帰れ【少年啊 回归自我吧】
特急列車乗っちゃって【乘上特快列车】
桃源郷に連れてって【带我前往世外桃源】
一切合切灰にして【所有一切化成灰】
後ろ指さされたって【指向后方】
緊急回避きめちゃっていいよ【哪怕紧急回避也好】
全部お気に召すまま【全部跟从自己的内心】
君だけに教えてあげるから困ってね【只告诉你一个人很困扰吧】
君のことが【但我中意你啊】
お気に入りなんだから許してね【所有就谅解一下吧】
真夜中開く窓 手招く君の声【深夜打开窗招手而来的你的声音】
絵画の中に描かれた【画中的】
ケダモノひとり泣いてる【那只野兽正独自哭泣】
「とにかく僕のこと覚えてて【无论如何请记住我】
いつの日か巡り合う約束の場所で」【终有一天我们会在约定的场所相逢】
どうにもならない事があっても【尽管这世间太多无奈】
幸福な君を守ってあげる【但我会守护你的幸福】
誰でもいいけど私だけが【无论是谁就只让我】
唯一のナイトでありますように【成为你唯一的骑士】
鈍行列車じゃ too late【普通列车 太迟了】
置いてかないで連れてって【带上我不要丢下我】
一体なんで?奪ってよ【到底为何 去夺取吧】
強引って言われたって【强词夺理】
集中砲火やっちゃっていいね【集中炮火攻击也可以】
全部仰せのまま【全部悉听尊便】
特急列車乗っちゃって【乘上特快列车】
ネバーランドに連れてって【带我前往世外桃源】
一切合切奪ってよ【夺取所有一切吧】
後ろ指さされたって【指向后方】
一目散に逃げちゃっていいよ【哪怕看一眼就逃走也好】
全部お気に召すまま【全部跟从自己的内心】
少年少女論になって【少男少女围成圈】
伸ばした手は空を切って落ちる【伸手划破天空】
まわりはじめるディステニー【开始转动的命运之神】