有頂天ビバーチェ
虹色ショコラティエ
歌手:ゆいこんぬ
专辑:《虹色ショコラティエ》

有頂天ビバーチェ/狂喜Vivace

唄:ろん
翻譯:kyroslee


せーの!で 赤あげて/「預備!」 舉起紅色  
なんの!って 白あげて/「什麼!」 舉起白色
赤白さげないで/紅色白色也別放下來  
ボルテージ上げろ 『げっちゅー!』/熱情高漲吧 『Get Chu!』
しっちゃか めっちゃかもう!/亂七 八糟真是的! 
なんちゅーか Want you Come on!/那叫什麼呢 Want you Come on!
おいで。 初心者もおっけー☆/來這裏吧。初學者也OK呢☆

一筆入魂です ピースピース!ノーコンです?/一筆入魂 冷靜冷靜!失控了嗎?
当たるも八卦で/占卜也許很靈  
当たらぬもカッケー!? 『ふぃーばー!』/就算不靈也不錯吧!? 『Fever!』
ぶっちゃけ はっちゃけたい/說實話 想要大鬧一番呢  
ちょくちょく チョップ /時常 Chop 
Check It Out!
「書道に この身 捧げましょうぞ」/「對書法 獻上 此身哦」

やー、無理無理。 
ちょい言いたかっただけ!/呀-,不行不行。 只是想試試說出口而已!
そんな気は毛頭ない ヤッバい/那樣的意思一點也沒有呢 真不妙
まー、やるからにゃ/嘛-,既然要做的話  
凛とシャンと立って/那就凜凜地站起來
描きましょう!/來繪畫吧!

有頂天ビバーチェ/狂喜Vivace  
てんやわんや ドルチェ/亂七八糟 Dolce
まだ気取る?ちぇっ!/「又再裝腔作勢?」那樣說! 
さあさあ、ノれノれ newbie/來吧來吧,跟上來吧 newbie
ぱっ ぱっ ぱっ パッチーワークで /啪 啪 啪 來拼拼湊湊
でっ でっ でっ? でまかせなんて/嗯 嗯 嗯? 說着交給我吧什麼的
突貫? ドッカン 許しません!/突擊? 爆發 我可不允許呢!
書は心写す 鏡(ミラー)なのです!/筆跡可是會映照內心 是道鏡子呢!
やり直し、ていっ!/給我由頭再來,去!

一段飛ばしで バッチリ!/跳過一級 漂亮地做到呢!
先延ばし day/拖拖拉拉的 day
辛い事ナシで モチベを上げろ/沒有什麼麻煩事 提高意志吧
『wake up!』 
笑顔咲いたたた 種は蒔いててて/綻放笑容 撒播種子
小細工抜きの ポジティブ無双/不耍小技倆 積極無雙

あー、ちっちゃいのは 気のせいでして。/啊-,很小什麼的 是錯覺呢。
決して侮ることなかれ/絕對不要輕視我呢
人は見た目じゃ わからないって/從旁人眼中看來 不明白的話
ご覧にいれましょう!/那就來看看吧!

有頂天ビバーチェ やんちゃに/狂喜Vivace 淘氣地 
VIVA & shake!
振り飛ばせ さあさあ、/拋開一切吧 來吧來吧,
ゆけゆけ Boys & Girls/去吧去吧 Boys & Girls
ぱっ ぱっ ぱっ! パラリラパルラ/啪 啪 啪! parariraparura
ラ ラ ラ♪ らりるれローリング/啦 啦 啦♪ rarirure rolling
愉快 痛快 軽快かい?/愉快 痛快 輕快嗎?
なんか 楽しくなっちゃって/不由覺得 變得快樂起來呢
もういっちょ! 書き直し、ていっ!/再來一次! 從頭再寫,去!
ぽい ぽいっ!/棄掉 棄掉-!

..music..

赤さげて 『ほいさっさ!』/放下紅色 『嘿嗨嗨!』
白さげて 『ほいさっさ!』/放下白色 『嘿嗨嗨!』
赤あげて 『ほいさっさ!』/放下紅色 『嘿嗨嗨!』
赤白あげないないで/紅和白都別舉高
手を出して 『ほいさっさ!』/伸出手 『嘿嗨嗨!』
ピーマンあげる 『ほいさっさ・・・?』/舉高青椒 『嘿嗨嗨...?』
盛り上がる? 『ほいさっさッ!!!』/情緒高漲嗎? 『嘿嗨嗨!』
よしよし、もっといくよ・・・・・・!/好的好的,接下來繼續哦......!

少女ビバーチェ てんやわんや ドルチェ/少女Vivace 亂七八糟 Dolce
まだ気取る?ちぇっ!/「又再裝腔作勢?」那樣說!  
さあさあ、ノれノれ newbie/來吧來吧,跟上來吧 newbie
ぱっ ぱっ ぱっ パッチーワークで /啪 啪 啪 來拼拼湊湊
でっ でっ でっ? でまかせなんて/嗯 嗯 嗯? 說着交給我吧什麼的
突貫? ドッカン 許しません!/突擊? 爆發 我可不允許呢!
さあ、もう一度!/給我由頭再來,去!

頂天ビバーチェ やんちゃに
VIVA & shake!/狂喜Vivace 淘氣地 VIVA & shake!
振り飛ばせ さあさあ、/拋開一切吧 來吧來吧,
ゆけゆけ Boys & Girls/去吧去吧 Boys & Girls
ぱっ ぱっ ぱっ! パラリラパルラ/啪 啪 啪! parariraparura
ラ ラ ラ♪ らりるれローリング/啦 啦 啦♪ rarirure rolling
愉快 痛快 軽快かい?/愉快 痛快 輕快嗎?
なんか 楽しくなっちゃって/不由覺得 變得快樂起來呢
もういっちょ、有頂天で!/再來一次! 興高采烈地!

終わり

更多>> ゆいこんぬ的热门歌曲