歌手:
中島みゆき
专辑:
《おとぎばなし-Fairy Ring》 作词 : 中島みゆき
作曲 : 中島みゆき
「香格里拉」
專輯:《おとぎばなし─Fairy Ring─》
——童話故事─Fairy Ring─
译:wen
シャングリラから シャングリラから 由香格里拉前來;由香格里拉前來,
いつか迎えの馬車が来る 總有一日會有馬車過來迎接我
シャングリラには シャングリラには 說起香格里拉;說起香格里拉,
幸せ者が辿り着く 只有非常幸運的人才能夠去得了。
高い丘の向こうには夢のお城が建っている 在高崗的另一邊,建著一座大夥夢想的城堡。
誰もまだ行ったことがない 從來沒人曾去過:
誰も誰も見たことがない 從來沒有人目睹過。
シャングリラから シャングリラから 由香格里拉前來;由香格里拉前來,
いつか迎えの馬車が来る 總有一日會有馬車過來迎接我
シャングリラには シャングリラには 說起香格里拉;說起香格里拉,
幸せ者が辿り着く 只有非常幸運的人才能夠去得了。
私たちは貧しくて何の飾りもありはせぬ 我們這些姊妹淘窮到沒有任何東西裝飾自己,
野辺に咲く小菊を髪にさし 只好摘下路邊的菊花插在鬢邊;
春の風を身にまといましょう 幻想將無限美麗的春風穿在身上。
きっといつかは遠い日に 肯定將來有一天,
だれか見初める人がある 會釣到個心目中理想的金龜婿。
絹のドレスに金の腕輪 到時候穿上絲綢華服;戴上純金手鐲,
水晶の靴を手土産に 拿水晶製的靴子當伴手來看你們,
水晶の靴を手土産に 用水晶製的靴子當伴手來看你們。
シャングリラから シャングリラから 由香格里拉前來;由香格里拉前來,
いつか迎えの馬車が来る 總有一日會有馬車過來迎接我
シャングリラには シャングリラには 說起香格里拉;說起香格里拉,
幸せ者が辿り着く 只有非常幸運的人才能夠去得了。
シャングリラには シャングリラには 說起香格里拉;說起香格里拉,
幸せ者が辿り着く 只有非常幸運的人才能夠去得了。