歌手:
majiko
专辑:
《Contrast》空が腫れていく 僕は知っている【天空啊 肿胀起来了 这种事 我是明白的】
もうすぐもうすぐ【就快要 就快要】
もうすぐもうすぐ【就快要 就快要】
end
編曲:まじ娘
唄:まじ娘
翻译:树下
僕ら黒くなる【我们变得一片漆黑】
意図は伝わらない【心中的意图无法传达出去】
大きな足音だ【沉重的脚步声响了起来】
時間は無いんだよ【时间就快要没有了哦】
明日のこととかさ【明天的事情之类的】
もう、どうでもいいでしょ【已经 无所谓了吧】
繰り返してた毎日【反正这重复着的每一天】
飽き飽きしてたんでしょ【早就已经厌倦了吧】
愛せなくなったこの世界をどうか【请把这变得无法爱上的世界】
二度と戻らないよう壊してしまおう【破坏得再也无法变回来吧】
神様、見ててよ この世界の最後を【神明大人 看着吧 这个世界的结束】
無秩序だらけの この世界の最後を【完全无秩序的 这个世界的结束】
息を吸うたびに【在每次呼吸的时候】
思い知らされる【都会被引领着去思考】
そうして気づくのさ【在此后察觉到了】
ひとさしゆびの先【那是食指的指尖】
昨日のようなことを【宛如昨日的事物】
何度も夢に見る【三番五次在梦中看到】
秘密の傷跡を【那些秘密的伤痕啊】
君はまだ知らない【你至今仍不知晓】
灰色になって涙もでなくて【变成了灰色 泪水也干涸】
それでも笑って空っぽになっちゃってさ【即便如此也干笑着变得空虚】
神様、教えて どうしてこんなに【神明啊 告诉我吧 为什么会变成这样子啊】
痛い思いしなくちゃ わからせてくれないの【不经历痛苦的话 就不让我知道吗】
愛せなくなったこの世界をどうか【请把这变得无法爱上的世界】
二度と戻らないよう壊してしまおう【破坏得再也无法变回来吧】
神様、見ててよ この世界の最後を【神明啊 看着 这个世界的结束】
愛してたはずの この世界の最後を【理应爱着的 这个世界的结束】
瞼閉じてゆく 僕は知っている【渐渐地 闭上了眼帘 这些事 我都明白的】
もうすぐもうすぐ【就快要 就快要】
もうすぐもうすぐ…【就快要 就快要】