歌手:
浜崎あゆみ
专辑:
《ayu-mi-x II version Acoustic Orchestra》ta la la la…
輝きだした僕達を誰が/開始綻放光芒的我們
止めることなど出来るだろう/試問誰又有辦法可以阻止
はばたきだした彼達を誰に/開始振翅高飛的他們
止める権利があったのだろう/試問誰又有權力可以阻止
よく口にしている よく夢に見ている/我們常提到 我們常夢到
よく2人語ったりしている/我倆常常彼此訴說
「シアワセになりたい」って/說'想要得到幸福'
もう何度めになるんだろう/已數不清有多少回
一体なにが欲しくて 一体何が不満で/究竟想要的是什麼 究竟不滿的是什麼
一体どこへ向かうのとかって/究竟会往哪里去
聞かれても答えなんて/就算你问我们
持ち合わせてないけどね/我们也没有答案
背中押す瞬間に 忘れないでいて/在推我前進的那一霎那 請不要忘了
この夏こそはと 交わした約束を/這一個夏天 以及你我間的承諾
輝きだした私達なら/開始綻放光芒的我們
いつか明日をつかむだろう/相信終將抓住未來
はばたきだした彼女たちなら/開始振翅高飛的他們
光る明日を見つけるだろう/相信終將找到閃亮的明天
本当は期待してる本当は疑ってる/其實我們也有期待 其實我們也有懷疑
何だって誰だってそうでしょ/每個人不都也是這樣嗎
「イイヒト」って言われたって/當人家說'你是個好人'
「ドウデモイイヒト」みたい/感覺就好像在說'你是個無足輕重的人'
朝焼けが眩しくて やけに目にしみて/朝陽是如此耀眼 教人睜不開雙眼
胸が苦しくて 少し戸惑っていた/心中一陣酸楚 不禁有些疑惑
輝きだした僕達を誰が/開始綻放光芒的我們
止めることなど出来るだろう/試問誰又有辦法可以阻止
はばたきだした彼達を誰に/開始振翅高飛的他們
止める権利があったのだろう/試問誰又有權力可以阻止