茅蜩モラトリアム
7-3 Venusta
歌手:みーちゃん
专辑:《7-3 Venusta》


茅蜩モラトリアム/Moratorium





生まれでた世界は/诞生在这个世界
まるで虫かごだね/简直就像个虫笼
誰かと過ごすこと/要和别人一同生活
義務付けられてる/这被当成一种义务

嗚呼 カナカナカナと/啊啊 咔那咔那咔那地
啼くその声は/啼叫着的那声音
森羅万象にて常勝無敗/在这森罗万象之中百战百胜
言われ続けた 賛辞は/那被传颂的赞词是
痛い痛い/“好痛 好痛“
精神(こころ)とおりゃんせ/心之透亮川

不適合と判断(ジャッジ)され/被判定为不吻合
手も羽も出ない/简直无法抗衡啊

(痛い居たい期待しない)/(好痛想保持毫无期待)

重なる音 夏の終わり/重重叠叠的声音 夏日的终结
一般人(むしたち)が奏でる/虫儿们(一般人)所奏响的
残響音(リヴァーヴ)/现实(余响)
いびつな僕はシンクロ出来ない/扭曲如我 无法与之同步
変化する震動音(トレモロ)/我的颤音(富于变化性的震动声)

届けますか? 凍えますか?/能够传达到吗?能够震慑住吗?
それとも未完成のまま飛びますか?/还是保持未完成的状态 这样飞走?
感情のままに呼んでみたって/任凭情感去呼唤
鳴けない飛べないヒグラシだって/但无法鸣叫无法飞翔的夜蝉

まだまだ 土の中(モラトリアム)/依旧 依旧 还在泥土之下


0と1(全て)だった世界で/0与1组成的世界里
刻む もののあはれ(もののあわれ)/被刻画出的悲伤
感情くらいなら 指で打ち出せるよ/感情什么的 用手指就能打出来

だけど1掛け2掛け迷惑を掛けて/但是乘1乘2 各种麻烦
因果応報にて暗中模索/在因果报应环内暗中摸索
無理にあわせて みたけど/勉强自己去适应但是
嫌い嫌い/讨厌 讨厌
花いちもんめ/花一文目(一种儿童游戏)

不平等に支配(ジャック)され/被不平等地支配
二の足も出ない/根本踏不出第二步!

(痛い居たい期待したい)/(好痛想要期待)

夕焼け色 見ずに終わる/未见霞色就迎来尾声
僕等(むしたち)が感じる/虫儿们(我们)所感受到的
幸福感(ユーフォリア)/幽默(幸福感)
人恋しくて次元違いの愛 求める/爱上一个人 寻求

見えてますか? 解け(ほどけ)ますか?/看得到吗?得到纾解了吗?
それとも汚いものと捨てますか?/还是想将它当做污秽扔掉呢?
七日で朽ちてく栄光なんて/七日之内就褪去的荣光
満ちても欠けてもつらいつらいよ/就算满足就算不足还是痛苦痛苦啊
まだまだ ここが現実(リアル)/还是 还是 这里是现实

..music..

蜩(ひぐらし)や/夜蝉哟
鳴けど果たせぬ 願いかな/即使鸣泣亦实现不能 此生此愿
求める場所は多かれど/谋求之所虽多
我には此処がいとをかし/此处之于吾 趣味犹浓

君には白 僕には黒/你为白色 我为黑色
人類(むしたち)が おりなす/虫儿们(人类)交织成的
反発(リフレクション)/反射(反抗)
絡まりあって/相互交融 创造出
かけがえのないモノを造る/相互交融 创造出

わかりますか? 届きますか?/你明白吗?传达给你了吗?
それとも理解しないままなじりますか?/还是不示理解地 责难呢?
東西南北見渡したって/巡视东西南北
おんなじ形はどこにもないって/同样的身形哪里都不存在
まだまだ 歌うよ/尚能 尚能 歌唱
はらはら 躍るよ/飘飘 飘飘 起舞
ヒグラシ モラトリアム/夜蝉 尚未成熟

終わり

更多>> みーちゃん的热门歌曲