歌手:
西沢さんP
专辑:
《ハンドメイドミライ》君の好きな本を買う/买了你喜欢的书
背伸びなしじゃもう届かない/个子没有长高所以触碰不到
初めて見る本棚と、コーヒーは/初次所见的书架、和咖啡
いつものマキアート/是与往常一样的玛奇朵
君の好きな本
唄:GUMI
翻譯:(bilibili av385167)
君の好きな本を買う/买了你喜欢的书
想いが届くこともない/思念却无法传达
意気地なしの僕だから/因为是这样没志气的我
背表紙、君が気付くまで/想等到你注意到书脊
顔も見れなくて/见不到你
話もできなくて/也没法和你说话
イカレちゃうわ/快要发疯了呢
愛しても愛しても 足りないくらい/无论怎样去爱也不够
僕だって人、愛せるよ/我也是人、想要去爱
終わった恋と その先を/结束了的恋情与它的未来
知らないまま 大人になる?/就这样一无所知 要成为大人了么?
小説家の御話と/小说家的话
少し苦いコーヒーと/与微苦的咖啡
三人目の恋人はまた君を/你的第三任恋人
悲しませてるの/又使你悲伤了么
泣いても泣いても 足りないくらい/无论怎么哭也不够
君だって人、愛してるの/你也是人、我爱你哦
暗い夜の街 歩こうぜ/在暗夜的街道散步吧
そしたら また朝になる/然后早晨又会到来
..music..
君の好きな人/你喜欢的人
思い返してはまた/再去想这样的事情的话
寝込んじゃうわ/就会睡着了啊
豆電球の僕の部屋に/在点着小灯泡的我的房间
携帯と時計、本とラジオ。/手机与钟、以及收音机
繰り返し開いたそれは/一次又一次地翻开
いつの間にか薄汚れてる/不知何时变得有点脏污了
愛しても愛しても 足りないくらい/无论怎样去爱也不够
僕だって人、愛せるよ/我也是人、想要去爱
終わった恋と その先を/结束了的恋情与它的未来
知らないまま 大人になる?/就这样一无所知 要成为大人了么?
君の好きな本を買う/买了你喜欢的书
終わり