歌手:
前山田健一
专辑:
《20112012》Jingle bells! Jingle bells! Jingle all the way!
Oh, what fun it is to ride in a one horse open sleigh!
「なにがメリークリスマスだ…」/「什么圣诞节啊」
Single! Hell!! Single! Hell!! Single Always!!
何年連続になりますかねー?ひとりきり!!/已经连续几年了呢?孤单一人!!
Single! Hell!! Single! Hell!! Single Always!!
みんなハッピー!!ってわけじゃないんだってば クリスマス!!/大家都快乐!!这哪有可能啊 Christmas!!
華やぐ街 今年もクリスマスイブ/繁华的街道 今年也到了平安夜
去年と同じく 仕事 入れました/和去年一样 又有工作加进来了
ハロウィンとか バレンタインデーとか/万圣节什么的 情人节什么的
まぁ キライってわけじゃないんだけど かやのそと!!/嘛 虽然不可能讨厌 但关我什么事!!
今日 明日 限定! 神様信じる!…なんだか都合が良くないかい?/只有今天跟明天才信耶稣!我觉得这样不太好吧?
「聖なる夜は 性なる夜」と 昔のことわざにもあるでしょう!!/「圣诞夜就是性爱夜」 以前的谚语不是也这样说吗!!
大体 メリー・クリスマスの メリーって何!?(Mary had a little lamb)/话说Merry Christmas的Merry到底是什么啊?(玛丽有只小绵羊)
ああ そうだ嫉妬だ!嫉妬の何が悪い!?/啊,对啊我就是忌妒!妒忌有什么错!?
あえて言おう メリー クルシミマス!!/那我就直说了 祝你圣诞不快乐!!
Single! Hell!! Single! Hell!! Single Always!!/
サンタ服でバイトしてるやつに シンパシー/穿著圣诞老人服在打工的家伙 真令人同情
Single! Hell!! Single! Hell!! Single Always!!
フライドチキン 一本 買ったけどね クリスマス/不过我还是买了一只烤鸡 Christmas
(Joy to the world…)
O Tannenbaum, O Tannenbaum/哦 圣诞树 哦 圣诞树
Wie treu sind deine Blatter/你的枝叶是如此翠绿
Morming Morming Morming Morming うらやましいなあ/揉來揉去 揉來揉去 真令人羡慕啊
「クリスマス?なにそれ?美味しいの?」2011Ver.
作詞:前山田健一
作曲:前山田健一
歌:ヒャダイン
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
We wish you a merry Christmas
And a happy New Year.
ティ、ティッシュ!! 無料動画/卫,卫生纸!!免费动画
ティ、ティッシュ!! ミニスカサンタ/卫,卫生纸!!迷你裙圣诞少女
舞い散らせ☆ 俺の White X'mas☆/飞舞吧☆我的 白色圣诞节☆
Single! Hell!! Single! Hell!! Single Always!!
真夜中 電話かけまくってみるよ ○○テレビ/在深夜里试着打个电话吧 ○○电视台
Single! Hell!! Single! Hell!! Single Always!!
ネットで傷舐めあう いつものクリスマス/在网上舔舐伤口 一如往常的圣诞节
ちっちゃい頃は 朝 目を覚ましたら/小時候 早上一醒來
枕の側には おもちゃがありました/在枕头旁边 总会有新的玩具
目を覚ましたら 飲み干した 空き缶/現在一醒來 只有喝光的空罐子
中古で買ったマンガと ケータイ充電器/以前買的漫畫和手機充電器
Single! Hell!! Single! Hell!! Single Always!!
あすになったら 街も総入れ替え 気にすんな!!/只要等到明天街上就会恢复正常了 不要在意!!
Single! Hell!! Single! Hell!! Single Always!!
きっと来年は ハッピー待ってるはず クリスマス!/明年一定会有快乐在等着 Christmas!
O Tannenbaum, O Tannenbaum(Jingle bells! Jingle bells! Jingle all the way!)(Slint night,)
Wie treu sind deine Blatter(Oh, what fun it is to ride in a one horse open sleigh!)(holy night.)
O Tannenbaum, O Tannenbaum(Jingle bells! Jingle bells! Jingle all the way!)(All is calm,)
Wie treu sind deine Blatter(Oh, what fun it is to ride in a one horse open sleigh!)(all is bright)
ものども 黙れぃ!/你们这群浑蛋给我闭嘴!
日本人なら絶対袴で/既然是日本人就要穿著纹付袴
おせちを喰うのが伝統じゃろがい/吃年菜才是传统不是吗
ひとりで 行くぜ! 初詣!!/一个人去吧!新 年 参 拜!!