歌手:
NARASAKI
专辑:
《UN-GO オリジナルサウンドトラック》世界よ目覚めて 夜明け间近【世界苏醒 黎明靠近】
果てまで绮丽に照らされる【直到美丽尽头映照下】
痛みに灼かれて 手を伸ばした【被灼热所伤痛 伸出了手】
目覚めた世界は今を问う【苏醒的世界现今在质问】
力が欲しいと愿いながら【渴求力量与愿望】
抱きしめたいんだ 代わりはないのさ…ah!【想去拥抱 取而代之的却是虚无,啊!】
远くなる昨日の梦を叶えてほしいよ【昨天那遥远的梦希望你去满足愿望】
不确かな爱を叫ぶよ 切なさゆえ【因为悲伤,所以呼唤那不定的爱 】
立ち上がる(君は) それを(知ってる) 旅立ち【(你)要站起来 去知晓它的旅程】
(坠ちて折れた翼だけど)【(不过是坠落而折断的羽翼)】
永远に仆たちは孤独を浴びて【永远沐浴着我们的孤独】
祈り続ける少女守るよ【继续祈祷着少女守护】
その瞳を濡らすのが最大の罪だと【被泪沾湿的双眼是至重之罪】
いとしさで勇気の旗を振れ【在怜惜着跳动的勇气之旗】
Valhalla Jungfrau Valhalla Jungfrau【瓦尔哈拉殿啊!圣女峰啊!】
La la la La la la 圣なるミライ【啦…圣洁的未来】
Valhalla Jungfrau Valhalla Jungfrau【瓦尔哈拉殿啊!圣女峰啊!】
La la la La la la 无垢なミライ【啦…无垢的未来】
时代を暴いた 风が吹いて【时代显露 微风吹动】
见えない覚悟の火を煽る【煽动着看不见的觉醒之火】
约束したいよ 伝えたいよ【约定着 告诉你】
目覚めて时代の中心で【觉醒时代的中心】
心は自由な空のように【心是像自由的天空一样】
広がりたいんだ 迷いはないのさ…ah!【毫无疑惑地去蔓延,啊!】
近づいた明日の为に震える胸には【因接近了明天而内心震动】
燃え尽きぬ爱が生まれる 消さないでと【诞生燃尽的爱 不再消失】
走り出せ(君も) そして(戦う) 辉き【(你)向前迈进 (战斗)闪烁光芒】
(惯れた日々は崩れ落ちて)【(日常崩塌)】
偿いは丘の上 処女ヶ丘で【赐予的山丘之上 荒芜山丘之上】
叹き続ける少女守るよ【少女在叹息地守护着】
その誓いは夸らしく最高の誉れと【骄傲的誓言 最高的荣耀】
変わらない忠诚を尽くして【不变的忠诚】
Valhalla Jungfrau Valhalla Jungfrau【瓦尔哈拉殿啊!圣女峰啊!】
La la la La la la 圣なるミライ【啦…圣洁的未来】
Valhalla Jungfrau Valhalla Jungfrau【瓦尔哈拉殿啊!圣女峰啊!】
La la la La la la 无垢なミライ【啦…无垢的未来】
永远に仆たちは孤独を浴びて【永远沐浴着我们的孤独】
祈り続ける少女守るよ【继续祈祷着少女守护】
丘の上で偿えば処女の涙も【山丘上少女的泪】
乾くだろう勇気がでるだろう【(泪)流干吧 抓住勇气吧】
Valhalla Jungfrau Valhalla Jungfrau【瓦尔哈拉殿啊!圣女峰啊!】
La la la La la la ミライ カワレ【啦…未来 美好】
Valhalla Jungfrau Valhalla Jungfrau【瓦尔哈拉殿啊!圣女峰啊!】
La la la La la la ミライ イノチ【啦…未来 生命】