歌手:
Lily Allen
专辑:
《Paris Live Session》Sometimes I find myself sittin' back and reminiscing 有时候我发现自己一边放松,一边回忆
Especially when I have to watch other people kissin'特别是不得不看着别人亲吻的时候
And I remember when you started callin' me your miss's我还记得,你刚开始称呼我的时候
All the play fightin', all the flirtatious disses 以及所有的调笑和轻浮的纤维
I'd tell you sad stories about my childhood 我会给你讲我悲惨的童年
I dont why I trusted you but I knew that I could 虽然不知道为什么,但是直觉告诉我,你是可以相信的
We'd spend the whole weekend lying in our own dirt 我们以我们自己的方式度过我们整个的周末
I was just so happy in your boxers and your t-shirt 并且让我沉溺在你的拳击短裤和圆领汗衫里……
Chorus
Dreams, Dreams 梦想啊梦想
Of when we had just started things 当我们开始做事的时候
Dreams of you and me 关于你和我的梦
It seems, It seems 看起来,
That I can't shake those memories 我已没有能力撼动那些记忆
I wonder if you have the same dreams too. 我想知道,你是否和我一样有个这样的梦想
The littlest things that take me there 这微不足道的事情把我带到那里
I know it sounds lame but its so true我知道这听起来很衰,但是,这是真的
I know its not right, but it seems unfair 我知道这不对,但它似乎是不公平的
That the things are reminding me of you那些事情使我记起你
Sometimes I wish we could just pretend 有时候我都希望我们仅仅是假装一下也好
Even if for only one weekend 即使为仅仅的一个周末
So come on, Tell me 到现在这么个境地,告诉我,
Is this the end? 这算是结束了吗?
Drinkin' tea in bed 躺在床上喝茶
Watching DVD's 看着DVD
When I discovered all your dirty grotty magazines 我发现了你所有的下流的难看的杂志
You take me out shopping and all we'd buy is trainers 你带我出去购物,所有我们买的都是些软运动鞋
As if we ever needed anything to entertain us 好似我们需要任何什么东西娱乐我们自己一样
the first time that you introduced me to your friends 你第一次把我介绍给你的朋友们时
and you could tell I was nervous, so you held my hand 你可能知道我紧张,所以,你握住了我的手
when I was feeling down, you made that face you do 当我神经不那么紧张,你还对着我扮鬼脸
no one in the world that could replace you 那个瞬间,让我觉得在这个世上,你是无可替代的.
Chorus
Dreams, Dreams 梦想啊梦想
Of when we had just started things 当我们开始做事的时候
Dreams of me and you 关于你和我的梦
It seems, It seems 看起来,
That I can't shake those memories 我已没有能力撼动那些记忆
I wonder if you feel the same way too 我想知道,你是否和我一样有个这样的梦想
The littlest things that take me there 这微不足道的事情把我带到那里
I know it sounds lame but its so true 我知道这听起来很衰,但是,这是真的
I know its not right, but it seems unfair 我知道这不对,但它似乎是不公平的
That the things remind me of you 那些事情使我记起你
Sometimes I wish we could just pretend 有时候我都希望我们仅仅是假装一下也好
Even if for only one weekend 即使为仅仅的一个周末
So come on, Tell me 到现在这么个境地,告诉我,
Is this the end?这算是结束了吗?