歌手:
Tony Bennett
专辑:
《As Time Goes By: Great American Songbook Classics》水樹奈々 - Blue Moon
album:迷宮バタフライ(TVアニメ「しゅごキャラ!」劇中歌
星を隱してる うつむいた瞳に | 你忧郁的双眸 掩盖了整个星空
戸惑うだけ 何もできなくて | 除了裹足不前 我还能做些什么
手と手重ねても どこかぎこちないね | 即使双手贴合 也是非常笨拙
夢の中みたいに 笑ってよ | 自己在梦境中 一个人傻笑着
夜の彼方 響く旋律 | 今夜的你我 旋律回环往复
熱い胸は 騒ぎ出す | 悸动的心跳 再也控制不住
ささやくBlue Moon 手を伸ばしたら | 轻声低语的Blue Moon 悄悄伸出的我的双手
すぐに届きそうなのに | 仅仅只有的一步之遥
いつも優しく 微笑むだけで | 自始至终的温柔笑容
追いかけてはくれないね | 今天是不是还会对我...
一秒一秒 光る砂粒だね | 一分一秒 光之沙漏
一粒もこぼせない 忘れない | 请你一粒也不要洒落
消えてしまいそな 細く尖る月が | 转瞬即逝的纤细绯月
無防備な背中に 爪を立て | 毫无防备的自己身后 会不会有谁在企图着
甘く残る 傷跡深く | 你留下的伤痛 如此甜蜜如此深刻
刻む証 抱いていて | 这铭刻的印记 用尽一世去拥抱着
儚いBlue Moon どうして君を | 脆弱无常的Blue Moon 我问自己
好きになってしまったの | 为什么会如此深爱着
同じ場面で 途切れたままの 悲しすぎる物語 | 即使站在同样的地方 这过于悲伤的故事 我也无法让它悄悄结束
見上げるBlue Moon 君を想うとき | 仰望星空的Blue Moon 每当我想起你的时候
私の時間は止まる | 就连时光也会停留
嘆きのBlue Moon 果てない闇の | 轻声叹息的Blue Moon
深さにのみ込まれてく | 我追入了黑暗的深处
叶わなくても 愛しています | 无法实现但仍深爱着
いつか天(そら)が裂けても | 若有一天 地裂天崩
永遠に 想っています | 这份思念仍永远记得