Gongb Nil Mongx Ghail Diangd 那么,你就应该回来啊(即兴版) 作词 : 叠贵 作曲 : 叠贵 两年一作。创作思路源于贵州省台江县苗族传统丧葬歌《老人去世歌》。此为第一次与吉他手、鼓手即兴版本。 * Hxak Lul Naix Lul 老人去世歌(部分) Niut ib ghail niut ghaot 去年啊已经旧了, Niut nongd ghail niut vut 今年呢是一个好年。 Bangx pud ghab jil det 花儿绽放在那枝头上, Nax hsud ghab wul lit 稻谷抽穗在那山坳里, Lul gos benk niox zad 老人你却倒在了屋里头, Ob bieet xangs dax zad 两百个巫来家里, Bab bieet xangs dax zad 三百个覡来家里, Liangb id dab jox zod 做了一些草标, Tiak dit laib dlaox hfud 插在你的头上, At nenl naib max diangd 然而,你却不回来, At nenl naib max diangd 然而,你却不回来! Xik dliok dot diox dad 他人抢到长的, Mangx dliok dot diox laid 你却抢到短的。 Nongk jit Dlongs Dangt Ghaod 你想要去党告岗, Naix naib zuk deik mongl 所以你跑开了, Zuk deik zuk deik mongl 跑啊跑啊跑, Zuk deik diux dlieb mongl 从大门跑了, Zuk deik diux dlieb mongl 从大门跑了。 Mongl fat Eb Dlub vangl 路过了巫梭, Eb Dlub ib jand niel 巫梭是一个鼓社。 Ib diongx dib jus dangl 一个鼓啊敲两头, Bet niongx dab diul liul 悠悠响彻了大地。 Gongb gnil naib ghaif laol 那么,你应该回来啊, At xil naib diangd mongl 为何你还要回去? Niangb max dot jus mongl 呆不了就回去啊。 Lait ghab dlongs Gnex Dingd 你来到纽仃岗, Bit zengx ib dangl dlad 大雪都齐腰了, Ghongb gnil naib ghaif diangd 那么,你应该回来啊, At xil naib diangl dlod 为何你还要走? Lait jox fangb Nangl Ghongd 你来到南宫, Nax fangx fangb lal yud 稻谷已经黄灿灿地熟了, Gongb gnil naib ghaif diangd 那么,你就应该回来啊, At xil naib diangl dlod 为何你还要走呢? Zuk jit eb Liangx Hid 跑到了涼黑河, Mongl lait Dlongs Dangt Ghaod 来到了党告岗, Dlongs Jent Laib dangt bad 津岗是一个祖先聚集的地方, Zieet mos gangb liat lid 那里有目不暇接的斗笠, Jas nenx mais nenx bad 在那遇见了父母。 Nenx mais niub bil diud 母亲握住你的手, At xil mongx diangl diangd (问)“为何你还回来?” Zas ghab hxangb lix ongd (宁愿)“遗弃那些田地,” Zas jib daib niox zad (宁愿)“抛弃孩子在那家中?”