人間だった(Cover:はるまきごはん) 作词 : 无 作曲 : 无 原作→ピコン→公主殿下演唱 参考→春卷饭歌唱カバー 翻唱→冰隙 歌词表达/翻译→冰隙 あの日に 戻れたらさ/如果回到 那一天的话 すべてが 変わるのかな/所有一切 都会改变的吗 つまらない 僕の影を/毫无意义的 我的影子 誰かに 踏まれたかった/像被谁 踩踏过去了一样 花 花 花が散ってる/花瓣 花瓣 花瓣飘散 綺麗だった 日々もただ 死んでいった/曾经美丽的 那些日子也只是 死去了啊 ただ ただ ただ苦しくて/仅仅 仅仅 也只是痛苦着 当たり前だ 当たり前だ 当たり前だ/当然 当然了 这是再当然不过的事了 さよならだね/那么再见了呢 あなたと 同じ心/曾和你 相连的心 埋まらない のは僕だけ/填满不了的却只有我的 砕けた 夜の中じゃ/在破碎了的夜晚里 明日も 見えないんだな/明天也 再也见不到了吧 まだ まだ まだ言葉で/又是 又是 又因为言语 傷がついて 傷がついて しまえたんだ/一次次受伤 一次次受伤 伤害了 まだ まだ まだ 生きてる/还是 还是 还是这样活着 当たり前だ 当たり前だ 当たり前だ/当然 当然了 这是再当然不过的事了 さよならだね/那么再见了呐 Remember the picture you sent me here? I try to remember. But when everything is coming back to me. I think all of my memories are paralyzed. I don't think I understand it… You could'n... 浅い夜の中 月が笑ってるから/浅浅的夜空中 月亮也在笑着呢 僕はただ 情けなくて/我只是麻木的 让月光 空の掌で 受けた街の中 /洒在空空的手掌 それをただ眺めていた/站在繁华的街中 就这样望着它 花 花 花が散ってる/花瓣 花瓣 花瓣飘散 綺麗だった 日々もただ 死んでいった/曾经美丽的 那些日子也只是 死去了啊 ただ ただ ただ 苦しくて/仅仅 仅仅 也只是痛苦着 当たり前だ 当たり前だ 当たり前だ/当然 当然了 这是再当然不过的事了 さよならだね.../那么就永别了... 人间だった→END.