それがあなたの幸せとしても(Cover:巡音ルカ) 作词 : Heavenz 作曲 : Heavenz 素足を晒して駆け出した//赤脚飞奔起来的 少年少女の期待//少年少女的期待 この先は水に濡れてもいいから//即便在这前方会被水沾湿也没关系呢 めくるめく議論はトートロジーに//没叫人头晕眼花的争辩化作真理 ああ また日が暮れてった//啊啊 夜幕又再降临 こぞって造り上げたセンセーション//一同构筑而成的感受 その時 胸を締め付けてた感情と//那时候 使胸口苦闷的感情 こぼした涙 つられた涙の//还有洒落的泪水 被引诱的泪水 消費期限はいつまでですか//失效日期是直到何时呢 或る未来 笑いあえてる未来//在某个未来 能互相欢笑的未来 あと数日後の未来だったのなら//假若这就是数天後的未来的话 あなたが 抱えてる明日は辛(つら)くはないか//你所 背负着的明天不会叫人痛苦吗 僕にもがいてる文字に//让我在我心中翻滚挣扎的文字上 ひとつ線を引かせて//划上一道线 あなたが 抱えてる今日は救えやしないか//你所 背负着的今天已经无可挽救了吗 それでもその肩に 優しさを乗せたなら//尽管如此在那双肩膀上 有承载了一丝温柔的话 また愛を 感じられるだろうか//那就能再次 感受到爱了吧 それがあなたの幸せとしても//即使那就是你的幸福 緩やかに落ちてく魔法を かけられたんだろうか//徐徐掉落的魔法 已经被施展了吧 それは誰にも解けないのだろうか//那是谁都无法解开的魔法吧 許される事すら 許されなくなった//就连本应被原谅的事 シチュエーションならば//也变得不可原谅 那般的情况的话 言葉だけが言葉になるわけじゃない//并不是只有言语才会变成言语的 その数秒が運命でも//即便那数秒即是命运 その数歩が運命でも//即便那数步即是命运 その決意を止めるのは我儘(わがまま)か//但去放弃那份决心就是任性吗 行かないで 行かないで 行かないで 今は//不要走 不要走 不要走 此刻 あなたが 目指してた地点は暗くはないか//你的 目的地不昏暗吗 それが大きな光の ただの影だとしたら//假若那只是耀眼光芒中的 影子的话 あなたが 旅立つ場所へ行かせたくはないな//不想让你 走向启程的地方啊 例えばその先で 静かに眠れても//就例如即便在那前方 你得以寂静安眠 あなたの 明日は辛(つら)くはないか//你所 背负着的明天不会叫人痛苦吗 僕にもがいてる文字に//让我在我心中翻滚挣扎的文字 ひとつ線を引かせて//划上一道线 あなたが 抱えてる今日は救えやしないか//你所 背负着的今天已经无可挽救了吗 それでもその肩に 優しさを乗せたなら//尽管如此在那双肩膀上 有承载了一丝温柔的话 その愛を 感じられるだろうか//那就能再次 感受到爱了吧