董小姐日文版(Cover 宋冬野) 作词 : 无 作曲 : 无 作曲 : sdy, 作词 : bashikou, あなたは?,どんなに辛(つら)くても,无论生活多么的艰辛, 笑顔(えがお)だけは忘れない,你都不会忘记你的笑容, あなたのうつむく姿(すがた)は,你俯身的样子, 透(す)き通(とお)る 水(みず)みたい,就像河中清透的水, あなたは  複雑(ふくざつ) それは僕(ぼく)も,你和我都是这么的复杂, あのひとこと,简单的一句话, くりかえし つぶやく,我们都会重复说上好几遍, あなたを もっと知(し)りたかった,我想知道你的更多, 夜(よる)が 明(あ)けるまで,所以让我们畅谈到直到黎明吧, ホントかどうかわからない,我不知道这是不是真的, あなたに,我向你, 伸(のば)した両手(りょうて)は?,届(とど)きはしない,伸出的双手无法到达你, もうやめにしよう 僕(ぼく)じゃ手(て)に負(お)えない,放手吧 我的手无法抓住你, いっそ忘(わす)れたい あなたを,干脆就把你忘了吧, あなたは とうとう 話(は)してくれた,你终于开始讲起了你的故事, 朝(あさ)が来(き)て 新しく 始まる,早上到临 又是一个新的开始, あなたも 別(わか)れる は 辛(つら)い はず,对你来说离别应该也是痛苦的, あなたを想う 夜明(あ)けるまで,我想着你,不知不觉就到了黎明, ホントかどうかわからない,不知道这是不是真的, あなたに, 伸(の)ばした両手(りょうて)は?,届(とど)きはしない,伸出的手无法到达你, もうやめにしよう 僕(ぼく)じゃ手に負(お)えない,还是放手吧 我的手无法抓住你, いっそ忘れたい あなたを 干脆就把你忘了吧, ウソかどうかわからない あなたは,我不知道这是不是假的, 僕を忘れたり はしない,你不会把我忘记, もうとめられない  僕じゃ手に負えない,还是放手吧 我的手无法抓住你, そばにいたい あなたの,但是我想在 在你的身边, そばにいよう あなたの,让我在留身边吧 你的身边。