Weight of the World(Cover MONACA) 作词 : MONACA 作曲 : 无 Weight of the World (English Version) - MONACA [tr]腾讯享有本翻译作品的著作权 Written by:ジュニーク・ニコール/岡部啓一(MONACA) [tr]// I feel like I'm losing hope [tr]感觉自己慢慢绝望 In my body and my soul [tr]我的身体里 我的灵魂里 And the sky it looks so ominous [tr]天空是那么的恐怖 And as time comes to a halt [tr]时间像是停滞于此刻 Silence starts to overflow [tr]沉默开始湮没所有 My cries are inconspicuous [tr]我的哭泣声无人听晓 Tell me god are you punishing me [tr]告诉我上帝 你是否会惩罚我 Is this the price I'm paying for my past mistakes [tr]曾经犯下的过错是我该承担的代价吗? This is my redemption song [tr]这是我的救赎之歌 I need you more than ever right now [tr]我比以往任何时候更加需要你 Can you hear me now [tr]此刻你能否听到我的声音 Cause we're going to shout it loud [tr]因为我们会放声呐喊 Even if our word seem meaningless [tr]即便我们的话毫无意义 It's like I'm carrying the weight of the world [tr]像是我肩负着世界的重袱 I wish that someway somehow [tr]我希望无论如何 That I can save every one of us [tr]我能拯救我们所有人 But the truth is that I'm only one girl [tr]而事实是我就是唯一的女孩 Maybe if I keep believing my dreams will come to life [tr]或许我始终坚信的梦会如愿成真 Come to life [tr]成为现实 After all the laughter fades [tr]曾经的欢声笑语都已逝去 Signs of life all washed away [tr]生命的迹象都已消逝 I can still still feel a gentle breeze [tr]我依然能感受到那温柔的风 No matter how hard I pray [tr]无论我如何祈祷 Signs of warning still remain [tr]警告的信号依然还在 And life has become my enemy [tr]人生已经成为我的敌人 Tell me god are you punishing me [tr]告诉我上帝 你是否会惩罚我 Is this the price I'm paying for my past mistakes [tr]曾经犯下的过错是我该承担的代价吗? This is my redemption song [tr]这是我的救赎之歌 I need you more than ever right now [tr]我比以往任何时候更加需要你 Can you hear me now [tr]此刻你能否听到我的声音 Cause we're going to shout it loud [tr]因为我们会放声呐喊 Even if our word seem meaningless [tr]即便我们的话毫无意义 It's like I'm carrying the weight of the world [tr]像是我肩负着世界的重袱 I wish that someway somehow [tr]我希望无论如何 That I can save every one of us [tr]我能拯救我们所有人 But the truth is that I'm only one girl [tr]而事实是我就是唯一的女孩 Maybe if I keep believing my dreams will come to life [tr]或许我始终坚信的梦会如愿成真 Come to life [tr]成为现实 Cause we're going to shout it loud [tr]因为我们会放声呐喊 Even if our word seem meaningless [tr]即便我们的话毫无意义 It's like I'm carrying the weight of the world [tr]像是我肩负着世界的重袱 I wish that someway somehow [tr]我希望无论如何 That I can save every one of us [tr]我能拯救我们所有人 But the truth is that I'm only one girl [tr]而事实是我就是唯一的女孩 Still we're going to shout it loud [tr]我们依然放声呐喊 Even if our word seem meaningless [tr]即便我们的话毫无意义 It's like I'm carrying the weight of the world [tr]像是我肩负着世界的重袱 I hope that someway somehow [tr]我希望无论如何 That I can save every one of us [tr]我能拯救我们所有人 But the truth is that I'm only one girl [tr]而事实是我就是唯一的女孩 Maybe if I keep believing my dreams will come to life [tr]或许我始终坚信的梦会如愿成真 Come to life [tr]成为现实