しょうがない都市 朝起きて、目が覚めて / 早晨起来,睁开睡眼 繰り返しの日常に飽きました / 厌倦了反复的日常 何度も「しょうがない」を言ってたから / 无数次“没办法”从口中说出 自分のダメさに気づいた / 察觉到自己如此恶劣 流れの中に沈む / 委身于潮流中 神さま、助けてくれよ / 神啊,救救我吧 容赦せずに倒され / 所珍视的一切 大切なすべてを / 被无情地击倒 眩しい昼間に燃え潰れる / 在耀眼的白昼中灼烧殆尽 しょうがない都市 / 没办法都市 原作:聖レモン 日本語作詞:無关想戀 校正:sisouja 作曲/編曲:yk! ********** 歌:初音ミク 夢のような現実 / 宛若梦一般的现实 現実よりもリアルな夢 / 比现实还要真实的梦 自分の命をささげて / 奉上自己的生命 何の報いもない / 没有任何回报 「別にいい」を言ったとき / “无所谓”这种话说出去的时候 もう「負け犬」のような存在に / 已经成为“败犬”一样的存在了吧 駅のホームを通り抜ける / 在地铁站之间穿行 この都市の他人とおなじように / 和这个都市大多数人一样 妄想電波が届かない / 妄想电波传达不到 その闇と現実が終わる時 / 暗夜与现实终结之时 「しょうがない」都市 / 没办法都市 夢に気づけない / 察觉不到梦 このまま / 就这样 現実に捨てられ / 被现实所抛弃 孤独に、取り残された、真っ白な世界に / 孤独的,被剩下的,白茫一片的世界 【くりかえす】 / 【重复上段】 【Constantly Evolution The Endless World / 不断进化,无尽的世界 そのようなぼく Like A Broken Angel】 / 这样的我,像折翼天使一般 まだ生きてる / 现在还活着呢 あいをのこされた / 将爱残留的世界 世界はいつか壊れるだろうね / 总有一天会坏掉吧 逃げ出すことは決してない / 无法从中逃离 きみは知ってるかい? / 你可否知晓? しょうがないね! / 没有办法啊! 光が狭い部屋に差し込む / 阳光照进狭小的房间 やっと迎えに来る、あしたの朝 / 终于迎来了第二天的早晨 きのうの涙を拭いて、そして / 拭去了昨日的眼泪 偽りの笑顔にしよう / 虚伪地笑出来吧 それだけだ / 仅此而已啊 終わり 平成28年水無月企画 2016/6/6 2016/無关想戀/御夜宴組スタジオ/project Endless World