ワンダーランドの角砂糖(Cover 吉田有里 / 芹澤優 / 近藤唯) 作词 : 大石徳子 作曲 : 木村有希 あのね ワンダーランドの角砂糖/那个啊,仙境中的方块糖 ひとついかがですか/你要尝一颗吗 胸のポケットに 転がる魔法/魔法在胸前小口袋里悄咪咪地蠕动 恥ずかしさのつぼみの陰から/羞涩地躲在花蕾的背后 いつもいつも気にしてた/其实一直十分在意你呢 おひさま色の横顔/脸庞染得红彤彤就像太阳公公一样 目と目合ったりしたらどうしよう/假如和你对上了眼该怎么办呢 初めましてわたくし/初次见面 フェアリーなんです なんて言えない/“我是只妖精”什么的可说不出口呢 三日月の夜の中/在那个新月之夜 あなたの涙に目を覚ます/从你涌现的泪水中觉醒 だから ワンダーランドの角砂糖/所以呢 让仙境中的方块糖 抱いて飛んでゆくの/搂你入怀 尽情翱翔 夢のあるせかいは好きですか?/你喜欢梦里的那个世界吗 甘み広がるメルヘンティー/品尝甜香四溢的童话茶 リンゴの樹の下で/在那棵苹果树下 おしゃべりできたら きっと素敵/能和你一起聊天的感觉一定很棒 水鏡の中をのぞいたら/看了那片水面中倒影的影子 なぜかなぜかピンク色/脸庞为什么是粉红色的呢 きらめき揺れるさざ波/那闪烁摇曳着的涟漪 タロット占い覚えたいな/像塔罗牌占卜啊 文字は読めないけれど/虽然目不识丁 ふたり触れ合う カードが綺麗/但是那美丽的卡片能够让我们相互接触 伝説の女神さま/直至能成为传说中的 みたいに気高くなる日まで/高雅的女神那一天为止 あわわ スパイス飲んじゃって/啊哇哇!居然把那香辛料都喝下去了呢 ひりひり辛いけど/虽然有点辛辣 目の前の景色は鮮やかに/但是眼前的风景变得靓丽起来了吧 ラベンダー香るビスケット/薰衣草味的饼干 森すむミツバチが/森林里的小蜜蜂们 あなたの足音 連れてくるよ/都跟随着你脚步声聚集过来了哟 あのね ワンダーランドの角砂糖/那个啊,仙境中的方块糖 もうひとつどうですか/再来一颗怎么样呀 柔らかな日差しのまんなかで/在柔和的日光下 まだまだ未熟メルヘンティー/还没熟的童话茶 リンゴの頬だけど/苹果的脸颊还没红哦 すこしずつきっと 始まる魔法/一点点凝聚起来魔法一定能奏效呢 ご清聴ありがとう!