どうでもいい!(Cover 初音未来) 作词 : ぶりるP 作曲 : ぶりるP ど・ど・ど・どうでもいい!/無・無・無・論什麽都好啦! ど・ど・ど・どうでもいい!/無・無・無・論什麽都好! どうでもいい! 作詞:ぶりるP 作曲:ぶりるP 編曲:ぶりるP 唄:初音ミク by:CHHKKE こう見えても 俺も昔は/可能你不相信 以前的我 マジでけっこう やんちゃをしたもんさ/可是惡到不得了吶! 是說真的! 悪そうなヤシらは ダイタイトモダチ/到處許多壞傢伙 都是我的朋友 街の裏道 歩いてきたんだぜ/在後街跟人打到你死我活 なんて どうでもいいですよ/很好 但是這好像跟我無關吶 (ドキューーーン!)/(好萌ーーー!) あなたの 武勇伝 /你的所有英勇歷史 そもそも あなたに/事實上 我真的 興味なんてないしー/對你沒興趣ー (ひでぇぇええ/被发卡ー) ど・ど・ど・どうでもいい!/無・無・無・論什麽都好啦! どうでもいい! どうでもいい!/無論什麽都好 無論什麽都好 ど・ど・ど・どうでもいい!/無・無・無・論什麽都好啦! どうでもいいですよ!/無論什麽都好~ (しょ、しょ、しょしょぉおい!/對、對、對、對!) ある日私が いつものように/有一天我 一如往常 とてもおいしい ご飯を食べてると/正在吃著 非常美味的午餐(葱) よその国から 来た人たちが/出現從異國 來的外國人 なぜか 私のおかずに ケチつける/不知爲什麽 對於我的菜單 很有成見 なんか どうでもいいですよ!/該怎么說呢 無論什麽都好唷! あなたの 主義 主張 /關於你的 主見 主張 (タベテハイケマセン)/ (這個千萬不可以吃啊!) そもそも そんなこと/打從一開始 關於這件事 いわれる 筋合い なんて ないしー/我根本都沒有什麽理由聽你的 ど・ど・ど・どうでもいい!/無・無・無・論什麽都好啦! どうでもいい! どうでもいい!/無論什麽都好! 無論什麽都好~ ど・ど・ど・どうでもいい!/無・無・無・論什麽都好啦! どうでもいいですよ!/無論什麽都好唷! ---music--- どうでもいいですかぁ?/無論什麽都好嗎? 私のこの歌は/關於我的這首歌 単なる 戯言 /單純的 只是戏言而已 チラシの裏にでも 書いとけってかぁ?/應該寫在傳單後面就好了? ど・ど・ど・どうでもいい!/無・無・無・論什麽都好啦! どうでもいい! どうでもいい!/無論什麽都好! 無論什麽都好~ ど・ど・ど・どうでもいい!/無・無・無・論什麽都好啦! どうでもいいですよ!/無論什麽都好唷! ど・ど・ど・どうでもいい!/無・無・無・論什麽都好啦! どうでもいい! どうでもいい!/無論什麽都好! 無論什麽都好~ ど・ど・ど・どうでもいい!/無・無・無・論什麽都好啦! どうでもいいですよ!/無論什麽都好唷! ランキングなんて どうでもいい!/排行榜什麽的的 無論怎樣都好啦! どうでもいい! どうでもいい!(ウソ)/無論什麽都好啦! 無論什麽都好唷! (謊言) 再生数なんて どうでもいい!(ウソ)/再生數什麽的 無論怎樣都好啦! どうでもいいですよ!/無論什麽都好唷! (しょ、しょ、しょしょぉぉおい!/對、對、對、對!) -END-