アクアテラリウム【来自风平浪静的明天】(Cover:青SAKANA) 作词 : 无 作曲 : 无 温かい水に泳ぐデトリタス❀在温暖的海洋之中游荡着的 長い時間をかけて糸を紡ぎながら繭になる❀经历漫长时光缠上层层细丝变为蚕茧 一体どれくらい目蓋を閉じていたんだろう❀究竟是经历了多少次反反复复的梦睡梦醒呢 持っても持っても僕らずっとふたりきり❀在无休止的等待之后仍只有我们二人相依 ここは有限の水槽で❀此处是狭隘的水箱 名前を呼べば泡になる❀被呼唤名字的我归于泡沫 温かい水に泳ぐデトリタス❀在温暖的海洋之中游荡着的 長い時間をかけて糸を紡ぎながら❀经历漫长时光缠上层层细丝 穏やかに眠る君の外側で❀陪在安稳沉睡的你的另一侧 全ての感情から守る繭になる❀成为守护一切情感的蚕茧 静かすぎたこの楽園で漂いながら❀这安静的过分的乐园却依旧漂浮着 何一つ変わらないんだって気づいても❀即使察觉到也不会发生任何一点的改变 君の姿を見るだけで❀只是看到了你的身影 僕の視界は透き通る❀我的视线便无比清澈 揺らぐ向こう側❀向晃荡的彼方依然 届かないままに❀未能将其传达 近くて遠い砂の橋は碧く溶けた❀近处与远处的沙石桥溶解了蓝色 穏やかに眠る君に寄り添って❀贴近依偎在安详睡眠的你身旁 波打つ月のかたち❀波浪卷起月亮的倒影 そっと見上げてる❀悄悄地抬起头仰望 いつかひとりで目覚めた君の❀不知何时会独自醒来的你初次 はじめて瞳に映す景色が❀映入眼帘的景色仅仅只是 美しいものだけで繭たされる様に❀美好的事物便会无比的满足 捧ぐ子守唄❀为你献上这首摇篮曲 温かい水に泳ぐデトリタス❀在温暖的海洋之中游荡着的 長い時間をかけて糸を紡ぎながら❀琐屑尘屑经历漫长岁月的悉心纺织 穏やかに眠る君の外側で❀围绕在安详睡眠的你外侧 全ての感情から守る繭になる❀并成为守护着你一切感情的蚕茧