magnet(Cover:初音ミク) 作词 : 无 作曲 : 无 か細い火が 心の端に灯る/纤细的火焰 在心的边缘点燃 いつの間にか燃え広がる熱情/不知何时燃烧蔓延开来的热情 私の蝶 不規則に飛び回り/我的蝴蝶 不规则地来回飞舞 あなたの手に鱗粉を付けた/将鳞粉洒于你的手上 絡み合う指ほどいて/松开相互交缠的手指 唇から舌へと/从嘴唇来到舌尖 許されない事ならば 尚更燃え上がるの/若是不被允许的事 反而会燃烧的更加猛烈 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい /想要被拥入怀中 想要确认心意 間違いなど無いんだと 思わせて/让我知道 没有误会了什么 キスをして 塗り替えて欲しい/亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇 魅惑の時に酔いしれ溺れていたいの/想要沉醉在魅惑的时刻中 束縛して もっと必要として/束缚你 让我对你而言更加必要 愛しいなら執着を見せつけて/若是爱就让你看到我的执着 「おかしい」のが たまらなく好きになる/变得「好奇怪」 是因为无法克制的喜欢上你 行けるトコまで行けばいいよ/能到哪里就一起去吧 迷い込んだ心なら/若是迷惑的心 簡単に融けてゆく/能够简单地消融 優しさなんて感じる暇など 無い位に/甚至连感受到温柔之类的余裕都没有 繰り返したのは あの夢じゃなくて/反复不断的 并非那个梦 紛れも無い現実の私達/毫无疑问地是真实的我们 触れてから 戻れないと知る それでいいの…/从碰触开始 就知道回不去了 那样就好… 誰よりも大切なあなた/比任何人都还要重要的你 夜明けが来ると不安で 泣いてしまう私に/对于即将天亮感到不安 而哭泣的我 「大丈夫」と囁いたあなたも 泣いていたの?/轻声说着「没关系的」的你 也哭泣了吗? 抱き寄せて欲しい 確かめて欲しい/想要被拥入怀中 想要确认心意 間違いなど無いんだと 思わせて/让我知道 没有误会了什么 キスをして 塗り替えて欲しい 魅惑の時に/亲吻你 想将我的颜色覆盖上你的唇 酔いしれ溺れたい/想要沉醉在魅惑的时刻中 引き寄せて マグネットのように/相互吸引靠近 宛如磁石一般 例えいつか離れても巡り会う/即使有朝一日分离了也会再度相会 触れていて 戻れなくていい それでいいの/相互碰触 回不去了也无妨 那样就好 誰よりも大切なあなた/比任何人都还要重要的你