たばこ/烟草(Cover:コレサワ) 作词 : コレサワ 作曲 : コレサワ たばこ/烟草 ギターアレンジ:おさむらいさん 歌・訳:路人F Mix:三星堆 昨日の夜から 君がいなくなって 24時間が経った/从昨晚你离开到现在 已经过去了24小时 僕はまだ 一歩も外には 出ていない/我仍然 一步都没有走出门 マイペースで よく寝坊する 君のことを想って/为了任性又爱睡懒觉的你而着想 5分早めた 家の時計 あぁ もう意味ないな/而调早了5分钟的时钟 已经失去意义 たばこの嫌いな 僕を気遣って/为了讨厌烟草的我而着想 ベランダで吸ってたっけな/你会去阳台上抽烟 カーテンが揺れて 目があつくなった/看着窗帘摇曳 我眼眶温热 もうそこに 君はいない/你已经不在那里了 『もっとちゃんと僕を見ててよ もっとちゃんと』って/『再认真些看着我吧 再认真些』 その言葉が 君には重かったの?/这句话对你来说太沉重了吗 『もっとちゃんと僕を見ててよ もっとちゃんと』って/『再认真些看着我吧 再认真些』 言わなければ 君はここにいたかな/如果没有说出口 你是否就会留在我身边 僕のことは たぶん君が よく知ってる/你大概很了解我吧 眠たい時に体温が上がる キスは短めが好きってことも/犯困的时候体温会上升 更喜欢短暂的接吻 その時思った 僕は君のこと/那时我不禁思考 我对你 どれくらい分かってたんだろ/又了解多少 一番最初に 浮かんできたのは/最先浮现在脑海里的 君の好きな タバコの名前/是你喜欢的 烟草的名字 『もっとちゃんと君を見てれば もっとちゃんと』って/『要是能再认真些看着你就好了 再认真些』 いまさら 気づいても遅いよな/现在才察觉到 已经晚了呢 『もっとちゃんと君を見てれば もっとちゃんと』って/『要是能再认真些看着你就好了 再认真些』 今気づいたって なんの意味があんだ/事到如今 还有什么意义呢 君が置いていったタバコ/你留在那里的烟草 僕の大嫌いなものなのにどうして/明明是我最讨厌的东西但是为什么 火をつけてしまった/忍不住将它点燃了 君の匂いがしたのさ 君の匂い/因为有你的味道啊 你的味道 ひとくち吸ってしまった/我试着吸了一口 でも やっぱりむせた/但是 果然还是呛到了 『もっとちゃんと僕を見ててよ もっとちゃんと』って/『再认真些看着我吧 再认真些』 言わなければ 君はまだここにいたかな/如果没有说出口 你是否仍留在我身边 『もっとちゃんと君を見てれば もっとちゃんと』って/『要是能再认真些看着你就好了 再认真些』 少し苦い 君の匂いに泣けた/在有一些苦涩的你的味道中 哭了出来