はなれ、ばなれ 前篇·女声ver 作词 : 古川本舗 作曲 : 古川本舗 原创剧情,下篇有小反转,希望各位按顺序听听看这个故事^^~ 演唱\白驹 男生CV\白驹 女生CV\白驹 留守电CV\Tohru 吉他\盖盖 后期\320君 画师\Tohru 协力\昂子 PV\白驹 女生:喂? 男生:……早上好……(昨天)睡得好吗? 女生:嗯~怎么啦? 男生:这样啊……那个,我说啊—— 女生:诶? 男生:……抱歉,我们还是,做朋友吧。 女生:啊……等——! さっきの话  // 刚才的话语 闻こえたふりをして   //  装作听见了的样子 答えが宙を舞う // 回答在空中飞舞 嘘でつなぐ事にした。  // 维系了谎言 こんな晴れた日に // 在这样一个晴朗的日子 でも はなれ、ばなれ // 还是,分手了,分手了 もう、会えないよ // 从此,不能相见啦 あなたの声は忘れてたんだっけ。 // 要忘了你的声音 はなれ、ばなれ // 分手了,分手了 もう会えないよ // 从此,不能相见啦 行ってしまう前に // 向前走 それだけの话。// 如此而已 别れの日は来た。 // 分手的日子来了 答えが宙を舞う。// 回答在空中飞舞 话す事ももう、尽きた。 // 可以说的话,都已说完 明日は、春なのに。 // 虽然,明天是个春日 でも はなれ、ばなれ // 还是分手了,分手了 もう会えないよ  // 从此,不能相见啦 あなたの声も忘れてたんだっけ // 要忘了你的声音吗 はなれ、ばなれ // 分手了,分手了 もう会えないよ  // 从此,不能相见啦 行ってしまう前に // 向前走 はなれ、ばなれ。// 分手了,分手了 【电话留言提示音】我现在不能接电话,听见‘哔’这个发音后,请说你的名字和要事—— 女生:…这样啊……我知道了…… 女生:那 女生:…再见了。